Salmos 51
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVI
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia ayooq táq cứq nứng puai ŏ́c ayooq anhia.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por teu amor; por tua grande compaixão apaga as minhas transgressões.
2 Sễq anhia ariau mứt pahỡm cứq yỗn bráh briel,
2 Lava-me de toda a minha culpa e purifica-me do meu pecado.
3 Yuaq cứq dáng ŏ́c lôih cứq la sa‑ữi lứq,
3 Pois eu mesmo reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado sempre me persegue.
4 Cứq khoiq táq lôih chóq anhia,
4 Contra ti, só contra ti, pequei e fiz o que tu reprovas, de modo que justa é a tua sentença e tens razão em condenar-me.
5 Cứq bữn lôih tễ bo noâng cứq ỡt tâng púng mpiq.
5 Sei que sou pecador desde que nasci, sim, desde que me concebeu minha mãe.
6 Anhia yoc lứq cũai bữn ống ŏ́c pĩeiq cớp ŏ́c tanoang tâng mứt alới.
6 Sei que desejas a verdade no íntimo; e no coração me ensinas a sabedoria.
7 Sễq anhia ariau máh ŏ́c lôih cứq yỗn cỡt bráh nheq.
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e mais branco do que a neve serei.
8 Sễq anhia yỗn cứq bữn ŏ́c bũi, dŏq máh nghang anhia khoiq déh têq ratớt loah.
8 Faze-me ouvir de novo júbilo e alegria; e os ossos que esmagaste exultarão.
9 Sễq anhia nguai chíq tễ máh ŏ́c lôih cứq,
9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia tễng mứt cứq yỗn bráh o loah,
10 Cria em mim um coração puro, ó Deus, e renova dentro de mim um espírito estável.
11 Sễq anhia chỗi tuih cứq aloŏh tễ ntốq anhia ỡt.
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu Santo Espírito.
12 Sễq anhia yỗn loah cứq máh ŏ́c bũi hỡr, cỗ nhơ anhia chuai amoong cứq;
12 Devolve-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito pronto a obedecer.
13 Chơ cứq ễ catoaih atỡng máh cũai táq clốq tâng lôih,
13 Então ensinarei os teus caminhos aos transgressores, para que os pecadores se voltem para ti.
14 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Anhia la Yiang ca chuai amoong cứq,
14 Livra-me da culpa dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação! E a minha língua aclamará à tua justiça.
15 Ơ Ncháu ơi! Sễq pớh bỗq cang cứq,
15 Ó Senhor, dá palavras aos meus lábios, e a minha boca anunciará o teu louvor.
16 Máh crơng noau dốq ễ dững chiau sang yỗn anhia, ki anhia tỡ bữn yoc.
16 Não te deleitas em sacrifícios nem te agradas em holocaustos, se não eu os traria.
17 Crơng chiau sang pĩeiq lứq Yiang Sursĩ ễ bữn
17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, não desprezarás.
18 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia sarũiq táq cớp chuai vil Si-ôn.
18 Por tua boa vontade faze Sião prosperar; ergue os muros de Jerusalém.
19 Chơ anhia lứq sâng bũi pahỡm tễ crơng chiau sang pĩeiq lứq ki,
19 Então te agradarás dos sacrifícios sinceros, das ofertas queimadas e dos holocaustos; e novilhos serão oferecidos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.