Salmos 51
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs BKJ
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia ayooq táq cứq nứng puai ŏ́c ayooq anhia.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Sễq anhia ariau mứt pahỡm cứq yỗn bráh briel,
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 Yuaq cứq dáng ŏ́c lôih cứq la sa‑ữi lứq,
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Cứq khoiq táq lôih chóq anhia,
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 Cứq bữn lôih tễ bo noâng cứq ỡt tâng púng mpiq.
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 Anhia yoc lứq cũai bữn ống ŏ́c pĩeiq cớp ŏ́c tanoang tâng mứt alới.
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 Sễq anhia ariau máh ŏ́c lôih cứq yỗn cỡt bráh nheq.
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Sễq anhia yỗn cứq bữn ŏ́c bũi, dŏq máh nghang anhia khoiq déh têq ratớt loah.
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 Sễq anhia nguai chíq tễ máh ŏ́c lôih cứq,
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia tễng mứt cứq yỗn bráh o loah,
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 Sễq anhia chỗi tuih cứq aloŏh tễ ntốq anhia ỡt.
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 Sễq anhia yỗn loah cứq máh ŏ́c bũi hỡr, cỗ nhơ anhia chuai amoong cứq;
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 Chơ cứq ễ catoaih atỡng máh cũai táq clốq tâng lôih,
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Anhia la Yiang ca chuai amoong cứq,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 Ơ Ncháu ơi! Sễq pớh bỗq cang cứq,
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Máh crơng noau dốq ễ dững chiau sang yỗn anhia, ki anhia tỡ bữn yoc.
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 Crơng chiau sang pĩeiq lứq Yiang Sursĩ ễ bữn
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia sarũiq táq cớp chuai vil Si-ôn.
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 Chơ anhia lứq sâng bũi pahỡm tễ crơng chiau sang pĩeiq lứq ki,
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.