Salmos 144
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVT
1 Lứq khễn Yiang Sursĩ ca bán kĩaq cứq!
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 Yiang Sursĩ la samoât tamáu côl,
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cũai la noau, cỗ nŏ́q anhia ĩt mứt pahỡm alới?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Dỡi tamoong cũai la samoât noau cusốh tangứh muoi taláp;
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia reh paloŏng,
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Sễq anhia asuoi lalieiq yỗn rapuai catúh máh cũai ca tỡ ễq sa‑âm anhia,
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Sễq anhia tavoc atĩ tễ paloŏng, cớp âc achỗn cứq tễ dỡq yarũ.
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 Tỗp alới tỡ nai pai muoi ŏ́c ntrớu pĩeiq,
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cứq ễ ũat cansái tamái,
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 Anhia chuai máh puo yỗn chíl riap;
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Sễq anhia chuai amoong cứq;
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Sễq yỗn máh con tatoam hếq cỡt samoât nỡm aluang
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Sễq yỗn máh loau saro hếq poân máh palâi aluang tễ sa‑ữi ramứh.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Sễq yỗn tỗp ntroŏq hếq tỡ bữn lot ntrớu,
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Bốn lứq máh cũai ca puai ŏ́c pĩeiq.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.