Salmos 8

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yennu, fin nba tee ti Yomdaanɔ na,
1 Ao mestre de canto. Com a gitiena. Salmo de Davi. Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra! Vossa majestade se estende, triunfante, por cima de todos os céus.
2 Ki waas nan sanpantii yiinir yaŋ.
2 Da boca das crianças e dos pequeninos sai um louvor que confunde vossos adversários, e reduz ao silêncio vossos inimigos.
3 Maa tuu got sanpaak nba ki a nan na, nan ŋmaarik,
3 Quando contemplo o firmamento, obra de vossos dedos, a lua e as estrelas que lá fixastes:
4 nisaarik tee bee ki a baka be u po,
4 Que é o homem, digo-me então, para pensardes nele? Que são os filhos de Adão, para que vos ocupeis com eles?
5 A din te ki u pɔ waan malakanba boor,
5 Entretanto, vós o fizestes quase igual aos anjos, de glória e honra o coroastes.
6 Fine gannɔ a wuu gorii tingbouŋ na ni bonfoa
6 Destes-lhe poder sobre as obras de vossas mãos, vós lhe submetestes todo o universo.
7 Ŋanne tee nei nan pei nan muuk ni bonkobit
7 Rebanhos e gados, e até os animais bravios,
8 nan nɔɔnii nan janii nan nyun ni bonfoa kur.
8 pássaros do céu e peixes do mar, tudo o que se move nas águas do oceano.
9 Yennu, fin nba tee ti Yomdaanɔ na,
9 Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.