Salmos 8
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT
1 Yennu, fin nba tee ti Yomdaanɔ na,
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 Ki waas nan sanpantii yiinir yaŋ.
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 Maa tuu got sanpaak nba ki a nan na, nan ŋmaarik,
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 nisaarik tee bee ki a baka be u po,
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 A din te ki u pɔ waan malakanba boor,
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 Fine gannɔ a wuu gorii tingbouŋ na ni bonfoa
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 Ŋanne tee nei nan pei nan muuk ni bonkobit
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 nan nɔɔnii nan janii nan nyun ni bonfoa kur.
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 Yennu, fin nba tee ti Yomdaanɔ na,
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.