Salmos 63

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yennu, fine tee n Yennu. N loon fine.
1 Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá. Ó Deus, tu és o meu Deus; cedo te buscarei. Minha alma tem sede de ti, minha carne anseia por ti em uma terra seca e sedenta, onde não há água;
2 Ŋaant ki mii laata a kasii binbeboor,
2 Para ver o teu poder e a tua glória, assim como te vi no santuário.
3 A lomm nba mɔk nyɔɔt ki gar manfoor na,
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 N manfoor ni kur, n saa dont a sanne.
4 Assim eu te bendirei enquanto eu viver. Levantarei as minhas mãos em teu nome.
5 N seek saa di jeŋant ki gboo,
5 Minha alma ficará satisfeita com tutano e gordura; e a minha boca te louvará com lábios alegres.
6 Ki mi-i dɔɔ n dɔɔnu paak, n sii tian a po;
6 Quando eu me lembrar de ti sobre a minha cama, e meditar sobre ti nas vigílias da noite.
7 kimaan a tun tee n sommtɔɔe;
7 Porque tu tens sido meu socorro, portanto, na sombra das tuas asas eu me regozijarei.
8 N taab nana, ki a nuu dian ki tinnin.
8 Minha alma te segue de perto; tua mão direita me sustém.
9 Binba koor a bin kpin na saa sik kpeentiŋ.
9 Mas aqueles que buscam a minha alma, para destruí-la, irão para as partes mais baixas da terra.
10 Bi saa kpib tɔbii ni, ki kinkata saa ŋman bi gbanant.
10 Eles cairão pela espada; eles serão uma porção para as raposas.
11 Yennu nba saa tur kpanbar nyannu na, u sii kpamme.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.