Salmos 61
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVI
1 Yennu, gbatir n fabinii, ki bia gbiint n miaru.
1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.
2 N be parbiir nie, ki bia fɔk nan ŋaak ki yia.
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.
3 kimaan fine tee n sommtɔɔ,
3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Ŋaant ki mii be a kasii boor nan n manfoor gbennu;
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa
5 Yennu, a gbat mɔsona nba ki n sat nawa,
5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.
6 Pukint kpanbar na manfoor bina bonchiann;
6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.
7 Yennu, ŋaant ki wuu tee kpanbar kii be a tɔɔnn
7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.
8 Ki n sii tun yiin yanii ki dontir a sann,
8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.