Salmos 47
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARC
1 Digbana niib kur n poi niipoouk nan parpeenn,
1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
2 Ŋaant ki tin chɔrin yabint daanɔ Yennu nba gar sɔɔ kur na,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo e Rei grande sobre toda a terra.
3 U te ki ti nyann niib na, ki te ki ti dia digbana,
3 Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés.
4 ki gann tiŋ nba ki ti kɔɔ na ki turit,
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá)
5 Yennu do u naangbant paak.
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som da trombeta.
6 Yinin yaŋ ki dont Yennu, yinin ki dont ti kpanbar maŋ,
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 kimaan ŋɔɔ Yennu-e tee tingbouŋ na kur kpanbar,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com inteligência.
8 Yennu kar u kasii naangbant paak ki dia digbana kur.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Digbana diateeb kur taan be nan niib nba tee
9 Os príncipes dos povos se congregam para serem o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus; ele está muito elevado!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.