Salmos 137
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARC
1 Babilonn mɔka boore ki ti kar tiŋ ni,
1 Junto aos rios da Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.
2 ki lakin ti bonfifaat tiinii nba be leŋ na paak.
2 Nos salgueiros, que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
3 Ki binba kɔn ki nyannit na betit a tii yiin yanii;
3 Porquanto aqueles que nos levaram cativos nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 Ti saa teen nlee ki yin yanii ki tur Yennu, boorganu tiŋ ni?
4 Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estranha?
5 Mi-i tamm Jerusalem po, n ji daa fit faa kɔnn.
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
6 Mi-i kii tiar a po,
6 Apegue-se-me a língua ao paladar se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Yennu, tiat Edom teeb nba din tun linba,
7 Lembra-te, Senhor , dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, porque diziam: Arrasai-a, arrasai-a, até aos seus alicerces.
8 Babilonn doo, bi saa biirawa.
8 Ah! Filha da Babilônia, que vais ser assolada! Feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós!
9 wunba saa jii a sanpantii ki jaatib tana paake.
9 Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.