Salmos 7

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Na Hina Gode! Na Dia gaga:ma:ne Dima maha.
1 Lamentação de Davi, que cantou em honra do Senhor, por causa de Cus, o benjaminita. Senhor, ó meu Deus, é em vós que eu busco meu refúgio; salvai-me de todos os que me perseguem e livrai-me,
2 Dia da hame gaga:sea, nama ha lai dunu da soge laione wa:me agoane,
2 para que o inimigo não me arrebate como um leão, e me dilacere sem que ninguém me livre.
3 — ausente —
3 Senhor, ó meu Deus, se acaso fiz isso, se minhas mãos cometeram a iniqüidade,
4 — ausente —
4 se fiz mal ao homem pacífico, se oprimi os que me perseguiam sem motivo,
5 defea, nama ha lai dunu da na doagala:le, na gagulaligimu da defea.
5 que o inimigo me persiga e me apanhe, que ele me pise vivo ao solo e atire a minha honra ao pó.
6 Hina Gode! Di nama ha lai dunuma ougili doagala:ma.
6 Levantai-vos, Senhor, na vossa cólera; erguei-vos contra o furor dos que me oprimem, erguei-vos para me defender numa causa que tomastes a vós.
7 Amaiba:le, Di fifi asi gala dunu huluane Dima gilisila misa:ne sia:ma.
7 Que a assembléia das nações vos circunde, presidi-a de um trono elevado.
8 Di da fifi asi gala dunu huluane ilima Fofada:su Dunu esala.
8 O Senhor é o juiz dos povos. Fazei-me justiça, Senhor, segundo o meu justo direito, conforme minha integridade.
9 Di da moloidafa Gode esala.
9 Ponde fim à malícia dos ímpios e sustentai o direito, ó Deus de justiça, que sondais os corações e os rins.
10 Gode da na Gaga:su dunu.
10 O meu escudo é Deus, ele salva os que têm o coração reto.
11 Gode da moloidafa fofada:su dunu.
11 Deus é um juiz íntegro, um Deus perpetuamente vingador.
12 Ilia da ilia hou hame afadenesea,
12 Se eles não se corrigem, ele afiará a espada, entesará o arco e visará.
13 E da Ea gasa bagade gegesu liligi lale,
13 Contra os ímpios apresentará dardos mortíferos, lançará flechas inflamadas.
14 Ba:ma! Wadela:i hamosu dunu da ilia dogo ganodini
14 Eis que o mau está em dores de parto, concebe a malícia e dá à luz a mentira.
15 Be ilia eno dunu sa:ima:ne sanisisia,
15 Abre um fosso profundo, mas cai no abismo por ele mesmo cavado.
16 Amaiba:le, ilia wadela:i hou da ililima se iasu dabe iaha.
16 Sua malícia recairá em sua própria cabeça, e sua violência se voltará contra a sua fronte.
17 Na da Hina Gode Ea moloidafa fofada:su hou ba:beba:le, Ema nodosa.
17 Eu, porém, glorificarei o Senhor por sua justiça, e salmodiarei ao nome do Senhor, o Altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.