Salmos 7
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVI
1 Na Hina Gode! Na Dia gaga:ma:ne Dima maha.
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Dia da hame gaga:sea, nama ha lai dunu da soge laione wa:me agoane,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 — ausente —
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 — ausente —
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 defea, nama ha lai dunu da na doagala:le, na gagulaligimu da defea.
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Hina Gode! Di nama ha lai dunuma ougili doagala:ma.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Amaiba:le, Di fifi asi gala dunu huluane Dima gilisila misa:ne sia:ma.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Di da fifi asi gala dunu huluane ilima Fofada:su Dunu esala.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Di da moloidafa Gode esala.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 Gode da na Gaga:su dunu.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 Gode da moloidafa fofada:su dunu.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 Ilia da ilia hou hame afadenesea,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 E da Ea gasa bagade gegesu liligi lale,
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Ba:ma! Wadela:i hamosu dunu da ilia dogo ganodini
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Be ilia eno dunu sa:ima:ne sanisisia,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Amaiba:le, ilia wadela:i hou da ililima se iasu dabe iaha.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Na da Hina Gode Ea moloidafa fofada:su hou ba:beba:le, Ema nodosa.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.