Salmos 145
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs BKJ
1 Na Gode amola na Hina Bagade!
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Eso huluane na da Dima nodone sia:mu.
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Hina Gode da bagadedafa!
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Dia hawa: hamoi amoma fifi asi amola fifi misunu da nodomu.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 Ilia da Dia hadigidafa hou dawa:le, gilisili sia: sa:imu.
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 Dunu eno da Dia gasa bagade hawa: hamosu, amo gilisili sia: sa:imu.
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 Ilia da Dia noga:idafa hou olelemu,
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Hina Gode da asigidafa amola gogolema:ne olofosu dawa:.
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 E da dunu huluanema noga:idafa hou hamosa.
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Hina Gode! Dia hahamoi liligi huluane da Dima nodomu.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 Ilia da Dia hadigi Hina Bagade Hou amo dawa:le, gilisili sia: sa:imu.
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 Amasea, dunu huluane ilia da Dia gasa bagade hawa: hamoi
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 Dia Ouligibi da eso huluane dialalalumu.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 E da se nababe dunu fidisa.
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 Esalebe liligi huluane da Di dafawane hamoma:beyale, dawa:lala.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 Di da ilima defele iabeba:le,
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Hina Gode Ea hawa: hamobe huluane
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Nowa da Ema molole sia:sea,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 Nowa da Ema nodone dawa:sea,
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Nowa da Ema asigi galea, E da amo dunu gagagulasa.
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 Na da eso huluane mae yolesili Hina Godema nodonanumu.
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.