Salmos 141

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hina Gode! Na Dima wele sia:sa! Wahadafa, na fidima!
1 Salmo de Davi. Senhor, eu vos chamo, vinde logo em meu socorro; escutai a minha voz quando vos invoco.
2 Na sia:ne gadosu amo gabusiga: gobele salasu defele, Dia lama.
2 Que minha oração suba até vós como a fumaça do incenso, que minhas mãos estendidas para vós sejam como a oferenda da tarde.
3 Hina Gode! Na lafi noga:le sosodo aligima!
3 Ponde, Senhor, uma guarda em minha boca, uma sentinela à porta de meus lábios.
4 Na da wadela:i hou hanasa:besa:le, Di fidima.
4 Não deixeis meu coração inclinar-se ao mal, para impiamente cometer alguma ação criminosa. Não permitais que eu tome parte nos festins dos homens que praticam o mal.
5 Dunu noga:idafa da nama asigiba:le,
5 Se o justo me bate é um favor, se me repreende é como perfume em minha fronte. Minha cabeça não o rejeitará; porém, sob seus golpes, apenas rezarei.
6 Ilia ouligisu dunu da igi gafulua bogoma:ne fulisali ba:sea,
6 Seus chefes foram precipitados pelas encostas do rochedo, e ouviram quão brandas eram as minhas palavras.
7 Lalu ifa da gaga:ne habele dudunumiai ba:mu.
7 Como a terra fendida e sulcada pelo arado, assim seus ossos se dispersam à beira da região dos mortos.
8 Be Ouligisudafa Hina Gode! Na Dima dafawaneyale dawa:lala.
8 Pois é para vós, Senhor, que se voltam os meus olhos; eu me refugio junto de vós, não me deixeis perecer.
9 Wadela:i hamosu dunu, ilia da na sa:ima:ne sani dilisisa.
9 Guardai-me do laço que me armaram, e das ciladas dos que praticam o mal.
10 Wadela:i hamosu dunu ilila: sani amoga ilila: sa:imu da defea.
10 Caiam os ímpios, de uma vez, nas próprias malhas; quanto a mim, que eu escape são e salvo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.