Salmos 141

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hina Gode! Na Dima wele sia:sa! Wahadafa, na fidima!
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Na sia:ne gadosu amo gabusiga: gobele salasu defele, Dia lama.
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Hina Gode! Na lafi noga:le sosodo aligima!
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Na da wadela:i hou hanasa:besa:le, Di fidima.
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Dunu noga:idafa da nama asigiba:le,
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Ilia ouligisu dunu da igi gafulua bogoma:ne fulisali ba:sea,
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Lalu ifa da gaga:ne habele dudunumiai ba:mu.
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Be Ouligisudafa Hina Gode! Na Dima dafawaneyale dawa:lala.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Wadela:i hamosu dunu, ilia da na sa:ima:ne sani dilisisa.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Wadela:i hamosu dunu ilila: sani amoga ilila: sa:imu da defea.
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.