Salmos 102
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NTLH
1 Hina Gode! Na sia:ne gadobe nabima,
1 Ó Senhor , ouve a minha oração e escuta o meu grito pedindo socorro!
2 Na da se nabasu ganodini esalea, Dia na mae yolesima.
2 Não te escondas de mim quando estou aflito. Ouve-me quando eu te chamar e responde depressa.
3 Na esalusu da lalu mobi defele hedolo alalolesisa.
3 A minha vida está desaparecendo como fumaça, e o meu corpo queima como se estivesse no fogo.
4 Na da gisi bioi agoai, banenesi dagoi ba:sa.
4 Estou acabado como a grama que foi cortada e pisada; não tenho nem vontade de comer.
5 Na da ha:giwane gogonomosa.
5 Fico gemendo alto; sou apenas pele e osso.
6 Na da gugunia sio hafoga:i soge ganodini esalebe agoai defele ba:sa.
6 Sou como um pássaro em lugares desertos, como uma coruja numa casa abandonada.
7 Na da molole diala lalabolala.
7 Não consigo dormir; sou como um pássaro solitário em cima do telhado.
8 Eso huluane mae fisili, na ha lai dunu da nama gadelala.
8 Os meus inimigos me insultam o dia todo; aqueles que zombam de mim usam o meu nome para rogar pragas. as cinzas são a minha comida, e as lágrimas se misturam com a minha bebida. Tu me pegaste e me jogaste fora.
11 Na esalusu da daeya baba gala:be agoai ba:sa.
11 A minha vida é como as sombras do anoitecer; vou secando como o capim.
12 Be Hina Gode! Di da Fifi Ahoanusu Hina Bagade esala.
12 Mas tu, ó Senhor Deus, és Rei para sempre; todas as
13 Di da wa:legadole, Saione fi ilima asigiba:le fidimu.
13 Tu te levantarás e terás pena de Jerusalém. Já é hora de teres compaixão dela, a hora certa já chegou.
14 Saione Moilai Bai Bagade da gugunufinisi dagoi.
14 Ainda que ela esteja destruída, os teus eles têm compaixão dela, embora esteja arrasada.
15 Fifi asi gala dunu huluane da Hina Godema beda:mu.
15 As nações temerão o Senhor ; todos os reis do mundo temerão o seu poder.
16 Hina Gode da Saione Moilai Bai Bagade amo bu buga:le gagusia,
16 Quando o Senhor tornar a construir Jerusalém, ele mostrará a sua
17 E da Ea musa: fisiagai fi dunu, ilia sia:
17 Ele ouvirá o seu povo abandonado e escutará a sua oração.
18 Fa:no fifi manumu, ilia Hina Gode Ea hamoi dawa:ma:ne
18 Que isso fique escrito para que os nossos descendentes saibam o que o e para que o louvem aqueles que ainda vão nascer!
19 Hina Gode da Ea gadodafa Hadigi Sogebi (Hebene)
19 Do seu lugar santo, nas alturas, o do céu ele olhou para a terra
20 E da se iasu diasu esalebe dunu ilia gogonomosu amo nabalu,
20 a fim de ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os que tinham sido condenados à morte.
21 Amasea, Saione Moilai Bai Bagadega, ilia da Ea Dio gaguia gadomu,
21 Por isso, o Senhor Deus será louvado em Jerusalém, e a sua fama será anunciada ali
22 Fifi asi gala amola hina bagade ilia fi dunu da gilisili,
22 quando as nações e os reinos se reunirem para adorá-lo.
23 Na da goi ayeligiawane, Hina Gode da na gogaeanesi.
23 Ainda sou moço, mas Deus me tirou as forças e encurtou a minha vida.
24 Gode! Na da:i hame hamoiawane,
24 Ó meu Deus, tu que vives para sempre, não me leves agora, antes que eu envelheça!
25 Musa: hemonega, Di da osobo bagade hahamoi.
25 No começo, criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste o céu.
26 Ilia da alalolesili, hame ba:mu.
26 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. A terra e o céu se gastarão como roupas. Tu os trocarás como se troca de roupa, e eles serão jogados fora.
27 Be Di da afadenesu hou hame dawa:.
27 Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.
28 Dia da ili gaga:beba:le,
28 Os nossos filhos viverão em segurança, e os seus descendentes terão sempre a tua proteção.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.