Jó 4

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ilaifa:se da amane sia:i,
1 Elifaz de Temã tomou a palavra nestes termos:
2 “Yoube! Na da dima sia:sea, di da ougima:bela:?
2 Se arriscarmos uma palavra, talvez ficarás aflito, mas quem poderá impedir-me de falar?
3 Di da dunu bagohame ilima olelesu.
3 Eis: exortaste muita gente, deste força a mãos débeis,
4 Dunu afae da helebeba:le goaiyane didigabone dafaloba,
4 tuas palavras levantavam aqueles que caíam, fortificaste os joelhos vacilantes.
5 Be wali bidi hamosu da dima doaga:i,
5 Agora que é a tua vez, enfraqueces; quando és atingido, te perturbas.
6 Di da Godema nodone sia:sa hawa: hamosu,
6 Não é tua piedade a tua esperança, e a integridade de tua vida, a tua segurança?
7 Waha bu sinidigili, musa: hamosu dawa:ma!
7 Lembra-te: qual o inocente que pereceu? Ou quando foram destruídos os justos?
8 Na da ba:loba, dunu ilia wadela:i hou fawane hawa: agoane bugimusa: dawa:lala.
8 Tanto quanto eu saiba, os que praticam a iniqüidades e os que semeiam sofrimento, também os colhem.
9 Gode da amo wadela:i hamosu dunuma ougi bagadeba:le,
9 Ao sopro de Deus eles perecem, e são aniquilados pelo vento de seu furor.
10 Wadela:i hou hamosu dunu ilia da laione wa:me agoane husa amola hagega:sa.
10 Urra o leão, e seu rugido é abafado; os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Ilia da laione wa:me amo da ohe fane manu hamedei ba:sa,
11 A fera morreu porque não tinha presa, e os filhotes da leoa são dispersados.
12 Eso afaega, sia: nama misi da ouiya:lewane nama mabeba:le,
12 Uma palavra chegou a mim furtivamente, meu ouvido percebeu o murmúrio,
13 Amo sia: da golaiya wadela:i liligi agoai ba:beba:le
13 na confusão das visões da noite, na hora em que o sono se apodera dos humanos.
14 Na da fofogadigili, beda:ga, na da:i huluane yagugui.
14 Assaltaram-me o medo e o terror, e sacudiram todos os meus ossos;
15 Fo hisi da na odagia fogala:le,
15 um sopro perpassou pelo meu rosto, e fez arrepiar o pêlo de minha pele.
16 Na da liligi afae lelebe ba:i, be na da sosodolaligi,
16 Lá estava um ser - não lhe vi o rosto - como um espectro sob meus olhos.
17 “Dunu afae da Gode Ea ba:ma:ne moloidafa esalabala?
17 Ouvi uma débil voz: Pode um homem ser justo na presença de Deus, pode um mortal ser puro diante de seu Criador?
18 Gode da Hebene ganodini hawa: hamosu dunu,
18 Ele não confia nem em seus próprios servos; até mesmo em seus anjos encontra defeitos,
19 Amaiba:le, dia dawa:loba Gode da osoboga hamoi dunu amo Ea liligi noga:le ouligima:ne ilegema:bela:? Hame mabu! Bai osobo bagade dunu da guluga hamoiba:le, aowaba defele hedolo gagoudai dagoi ba:sa.
19 quanto mais em seus hóspedes das casas de argila que têm o pó por fundamento! São esmagados como uma traça;
20 Amabela:? Ninia da hahabe esalebe ba:sa, be mae daeyagili, bogoi dagoi ba:mu.
20 entre a noite e a manhã são aniquilados; sem que neles se preste atenção, morrem para sempre.
21 Ninia gagui huluane da bu sasamogene dagoi ba:mu. Ninia asigi dawa:su hame fada:iyawane bogosa.”
21 Não foi arrancada a estaca da tenda deles? Morrem por não terem conhecido a sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.