Jó 27

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Yoube da amane sia:i,
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 Na da Esalebe Gode Bagadedafa amo Ea Dioba:le amane ilegele sia:sa. (be E
2 “Tão certo como vive Deus, que me tirou o direito, o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma,
3 -
3 enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas,
4 ‘Gode da nama mifo gebewane ianea, na lafi da wadela:i sia: hame sia:mu,
4 nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Dilia da moloidafa sia:i, amo na da hamedafa sia:mu.
5 Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade.
6 Na hou da moloidafa.
6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.”
7 Dunu huluane amo da nama diwaneya udidisa, amola nama gegesa.
7 “Que o meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim, como o injusto.
8 Gode Ea hou hame lalegagui dunu da Ema fofada:musa: doaga:sea,
8 Porque qual será a esperança do ímpio, quando lhe for tirada a vida, quando Deus lhe arrancar a alma?
9 Bidi hamosu da ilima doaga:sea, Gode da ilia dini iabe nabima:bela:? Hame mabu!
9 Será que Deus ouvirá o seu clamor, quando lhe sobrevier a angústia?
10 Ilia da hahawane hou, Gode da ilima imunusa: dawa:i, amo hanamu da defea galu.
10 Será que o ímpio encontrará prazer no Todo-Poderoso e invocará a Deus a todo o momento?”
11 Na da dilima Gode Ea gasa bagade hou
11 “Vou ensinar a vocês a respeito do poder de Deus e não lhes ocultarei o que está na mente do Todo-Poderoso.
12 Be hame! Dilisu da amo hou huluane ba:i dagoise!
12 Eis que todos vocês já viram isso. Por que, então, ficam repetindo palavras que não fazem sentido?”
13 “Gode Bagadedafa da wadela:i nimi bagade dunuma amane se dabe iaha.
13 “Esta é a porção que Deus dará ao perverso, a herança que os opressores receberão do Todo-Poderoso:
14 Ilia dunu mano bagohame lalelegesa.
14 Se os filhos deles se multiplicarem, será para que sejam mortos à espada; e os seus descendentes passarão fome.
15 Mogili hame bogoi esala, ilia da olo madelale bogogia:mu.
15 Os que sobreviverem, a peste os sepultará, e as suas viúvas não chorarão por eles.”
16 Amabela:? Wadela:i hou hamosu dunu
16 “Se o perverso amontoar prata como pó e acumular roupas como barro,
17 Be molole hamosu dunu da ilia abula lale ga:sisimu.
17 poderá até acumular tudo isso, mas o justo é que vestirá as roupas, e o inocente ficará com a prata.
18 Wadela:i hamosu dunu ilia da ogome diasu agoai
18 A casa que ele edifica é como a da traça, como a cabana que o vigia constrói.
19 Ilia da bagade gaguiwane dialumu.
19 Rico, ele se deita com a sua riqueza, mas, quando abre os olhos, ela já se foi.
20 Hano hedolo fili gala:be defele, beda:su hou da ili famu.
20 Pavores se apoderam dele como inundação, de noite a tempestade o arrebata.
21 Gusudili fo da ilia diasudili ili huluane fadegale, ili mini asi ba:mu.
21 O vento leste o leva, e ele se vai; varre-o com ímpeto do seu lugar.
22 Ilia da hobeamu logo hogoi helele hame ba:mu.
22 Deus lança isto sobre ele e não o poupa, a ele que procura fugir às pressas da sua mão.
23 Ilia da hobeale ahoasea, gusudili mabe fo da ilima gulaligisa.
23 Diante de sua queda, as pessoas batem palmas; ao vê-lo ir embora o vaiam com assobios.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.