Salmos 81
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVT
1 ঈশ্বর, যিনি আমাদের বল, তাঁর উদ্দেশে আনন্দগান করো;
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 সংগীত শুরু করো, খঞ্জনিতে তালি দাও,
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 অমাবস্যা ও পূর্ণিমায়, আমাদের উৎসবের দিনে,
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 ইস্রায়েলের জন্য এই হল ঈশ্বরের রায়,
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 যখন ঈশ্বর মিশরের বিরুদ্ধে অগ্রসর হলেন,
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 “আমি তাদের কাঁধ থেকে বোঝা সরিয়ে নিলাম;
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 তোমার সংকটে তুমি প্রার্থনা করলে আর আমি তোমাকে উদ্ধার করলাম,
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 হে আমার ভক্তেরা, আমার কথা শোনো, আর আমি তোমাদের সতর্ক করব—
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 তোমার মধ্যে আর অন্য কোনও দেবতা রইবে না;
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 আমি সদাপ্রভু, তোমার ঈশ্বর,
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 “কিন্তু আমার লোকেরা আমার কথা শোনেনি;
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 তাই আমি তাদের একগুঁয়ে হৃদয়ের হাতে তাদের ছেড়ে দিলাম
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 “যদি আমার লোকেরা আমার কথা শুনত,
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 কত দ্রুত আমি তাদের শত্রুদের দমন করতাম
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 যারা সদাপ্রভুকে ঘৃণা করে তারা তাঁর সামনে অবনত হবে,
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 কিন্তু আমি সর্বোত্তম গম দিয়ে তাদের খাবার জোগাব;
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.