Salmos 81
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVI
1 ঈশ্বর, যিনি আমাদের বল, তাঁর উদ্দেশে আনন্দগান করো;
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 সংগীত শুরু করো, খঞ্জনিতে তালি দাও,
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 অমাবস্যা ও পূর্ণিমায়, আমাদের উৎসবের দিনে,
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 ইস্রায়েলের জন্য এই হল ঈশ্বরের রায়,
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 যখন ঈশ্বর মিশরের বিরুদ্ধে অগ্রসর হলেন,
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 “আমি তাদের কাঁধ থেকে বোঝা সরিয়ে নিলাম;
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 তোমার সংকটে তুমি প্রার্থনা করলে আর আমি তোমাকে উদ্ধার করলাম,
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 হে আমার ভক্তেরা, আমার কথা শোনো, আর আমি তোমাদের সতর্ক করব—
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 তোমার মধ্যে আর অন্য কোনও দেবতা রইবে না;
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 আমি সদাপ্রভু, তোমার ঈশ্বর,
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 “কিন্তু আমার লোকেরা আমার কথা শোনেনি;
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 তাই আমি তাদের একগুঁয়ে হৃদয়ের হাতে তাদের ছেড়ে দিলাম
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 “যদি আমার লোকেরা আমার কথা শুনত,
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 কত দ্রুত আমি তাদের শত্রুদের দমন করতাম
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 যারা সদাপ্রভুকে ঘৃণা করে তারা তাঁর সামনে অবনত হবে,
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 কিন্তু আমি সর্বোত্তম গম দিয়ে তাদের খাবার জোগাব;
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.