Salmos 6
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVI
1 হে সদাপ্রভু, রাগে আমায় তিরস্কার কোরো না
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 আমার প্রতি দয়া করো, হে সদাপ্রভু, কারণ আমি দুর্বল;
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 আমার প্রাণ গভীর বেদনায় পূর্ণ,
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 হে সদাপ্রভু, আমার দিকে দেখো, ও আমায় রক্ষা করো;
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 মৃতদের মধ্যে কেউ তোমাকে স্মরণ করে না।
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 আমি আর্তনাদ করে ক্লান্ত হয়ে পড়েছি।
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 গভীর দুঃখে আমার দৃষ্টি দুর্বল হয়;
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 তোমরা সবাই যারা অধর্ম করো, আমার কাছ থেকে দূর হও,
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 সদাপ্রভু আমার বিনতি শুনেছেন;
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 আমার সব শত্রু লজ্জিত ও বিহ্বল হবে;
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.