Salmos 6
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NTLH
1 হে সদাপ্রভু, রাগে আমায় তিরস্কার কোরো না
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 আমার প্রতি দয়া করো, হে সদাপ্রভু, কারণ আমি দুর্বল;
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 আমার প্রাণ গভীর বেদনায় পূর্ণ,
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 হে সদাপ্রভু, আমার দিকে দেখো, ও আমায় রক্ষা করো;
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 মৃতদের মধ্যে কেউ তোমাকে স্মরণ করে না।
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 আমি আর্তনাদ করে ক্লান্ত হয়ে পড়েছি।
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 গভীর দুঃখে আমার দৃষ্টি দুর্বল হয়;
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 তোমরা সবাই যারা অধর্ম করো, আমার কাছ থেকে দূর হও,
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 সদাপ্রভু আমার বিনতি শুনেছেন;
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 আমার সব শত্রু লজ্জিত ও বিহ্বল হবে;
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.