Salmos 30
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVT
1 হে সদাপ্রভু, আমি তোমার প্রশংসা করি,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 হে সদাপ্রভু, আমার ঈশ্বর, আমি সাহায্যের জন্য তোমাকে ডেকেছি,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 তুমি, হে সদাপ্রভু, আমাকে পাতালের গর্ভ থেকে উত্তোলন করেছ;
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 হে সদাপ্রভুর সব বিশ্বস্ত লোকজন, তাঁর উদ্দেশে প্রশংসা করো;
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 কারণ তাঁর ক্রোধ ক্ষণস্থায়ী,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 যখন আমি নিরাপদ বোধ করেছিলাম, আমি বলেছিলাম,
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 তোমার করুণা, হে সদাপ্রভু,
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 হে সদাপ্রভু, আমি তোমাকেই ডাকলাম;
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “আমার মৃত্যু হলে কী লাভ,
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 হে সদাপ্রভু, শোনো, আর আমার প্রতি কৃপা করো;
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 তুমি আমার বিলাপ নৃত্যে পরিণত করেছ;
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 যেন আমার হৃদয় চুপ করে না থাকে, কিন্তু তোমার জয়গান করে।
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.