Salmos 38
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs VC
1 প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমার সমালোচনা করবেন না|
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 প্রভু আপনি আমায় আঘাত করেছেন|
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 আপনি আমায় শাস্তি দিয়েছেন|
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 মন্দ কাজ করার দায়ে আমি অপরাধী|
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 আমি মূর্খের মত কাজ করেছি|
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 এখন আমি সর্বদা বেদনায় বেঁকে রয়েছি|
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 আমার সারা শরীর জ্বরে টন্-টন্ করছে|
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 আমি এমনই যন্ত্রণায় কাতর যে আমি কিছু অনুভব করতে পারছি না|
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 হে প্রভু, আপনি আমার তীব্র আর্তনাদ শুনেছেন|
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 আমার অন্তরে তীব্র ঘা দিচ্ছে|
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 আমার অসুস্থতার জন্য
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 শত্রুরা যারা আমায় হত্যা করতে চায় তারা আমার নামে মিথ্যা রটনা করে|
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 কিন্তু যে কানে শোনে না আমি তার মতই বধির|
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 আমি সেই লোকের মত যে, লোকে তার সম্পর্কে কি বলছে, তা শুনতে পায় না|
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 তাই প্রভু, আপনি আমায় বাঁচান|
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 আমি যদি কিছু বলি, তবে আমার শত্রুরা আমায় নিয়ে মজা করবে|
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 আমি জানি খারাপ করার জন্য আমি দোষী|
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 প্রভু, যে খারাপ কাজ আমি করেছি, তা আমি আপনাকে বলেছি|
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 আমার শত্রুরা স্বাস্থ্যবান ও বলবান|
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 আমার শত্রুরা আমার প্রতি অনেক খারাপ আচরণ করেছে|
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 প্রভু আমায় ছেড়ে যাবেন না!
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 শীঘ্র এসে আমায় সাহায্য করুন!
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.