Salmos 38
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs BKJ
1 প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমার সমালোচনা করবেন না|
1 Salmo de Davi, para trazer à lembrança. Ó SENHOR, não me repreenda na tua ira, nem me castigue no teu ardente descontentamento.
2 প্রভু আপনি আমায় আঘাত করেছেন|
2 Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente.
3 আপনি আমায় শাস্তি দিয়েছেন|
3 Não há solidez na minha carne por causa da tua ira; nem há nenhum descanso em meus ossos por causa do meu pecado.
4 মন্দ কাজ করার দায়ে আমি অপরাধী|
4 Pois as minhas iniquidades subiram para a minha cabeça; como um fardo pesado elas são pesadas demais para mim.
5 আমি মূর্খের মত কাজ করেছি|
5 Minhas feridas fedem e são corruptas por causa da minha tolice.
6 এখন আমি সর্বদা বেদনায় বেঁকে রয়েছি|
6 Estou atribulado; estou grandemente curvado; vou pranteando o dia inteiro.
7 আমার সারা শরীর জ্বরে টন্-টন্ করছে|
7 Pois os meus lombos estão cheios de uma repugnante doença, e não há solidez em minha carne.
8 আমি এমনই যন্ত্রণায় কাতর যে আমি কিছু অনুভব করতে পারছি না|
8 Eu sou fraco e dolorosamente quebrado; eu tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 হে প্রভু, আপনি আমার তীব্র আর্তনাদ শুনেছেন|
9 Senhor, todo o meu desejo está diante de ti, e o meu gemido não é escondido de ti.
10 আমার অন্তরে তীব্র ঘা দিচ্ছে|
10 o meu coração está agitado, minha força me falha; quanto à luz dos meus olhos, ela também se foi de mim.
11 আমার অসুস্থতার জন্য
11 Os que me amam e meus amigos permanecem indiferentes em relação à minha dor; e os meus parentes ficam de longe.
12 শত্রুরা যারা আমায় হত্যা করতে চায় তারা আমার নামে মিথ্যা রটনা করে|
12 Também aqueles que buscam pela minha vida deitam laços para mim; e aqueles que buscam me ferir falam coisas maliciosas, e imaginam enganos o dia todo.
13 কিন্তু যে কানে শোনে না আমি তার মতই বধির|
13 Mas eu, como um homem surdo, não ouvi; e eu fui como um homem mudo que não abre a sua boca.
14 আমি সেই লোকের মত যে, লোকে তার সম্পর্কে কি বলছে, তা শুনতে পায় না|
14 Assim, fui como um homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovações.
15 তাই প্রভু, আপনি আমায় বাঁচান|
15 Porquanto em ti, ó SENHOR, eu espero; tu me ouvirás, ó SENHOR meu Deus.
16 আমি যদি কিছু বলি, তবে আমার শত্রুরা আমায় নিয়ে মজা করবে|
16 Pois eu disse: Ouve-me, para que de outra forma não regozijassem sobre mim; quando meu pé escorrega, eles se magnificam contra mim.
17 আমি জানি খারাপ করার জন্য আমি দোষী|
17 Porque estou pronto para parar, e a minha tristeza está continuamente diante de mim.
18 প্রভু, যে খারাপ কাজ আমি করেছি, তা আমি আপনাকে বলেছি|
18 Porquanto eu declararei minha iniquidade; me lamentarei pelo meu pecado.
19 আমার শত্রুরা স্বাস্থ্যবান ও বলবান|
19 Mas meus inimigos são vívidos, e são fortes; e aqueles que me odeiam injustamente se multiplicam.
20 আমার শত্রুরা আমার প্রতি অনেক খারাপ আচরণ করেছে|
20 Também aqueles que fazem o mal pelo bem são meus adversários; porque eu sigo a coisa que é boa.
21 প্রভু আমায় ছেড়ে যাবেন না!
21 Não me abandones, ó SENHOR; ó meu Deus, não fiques longe de mim.
22 শীঘ্র এসে আমায় সাহায্য করুন!
22 Apressa-te em me socorrer, ó Senhor, minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.