Jó 20

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 তখন নামাথার সোফর উত্তর দিলো:
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “ইয়োব, তুমি আমার চিন্তাকে তাড়িত করেছো, তাই আমার ভেতরের এই অনুভূতিগুলির জন্য আমি অবশ্যই তোমাকে উত্তর দেবো|
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 তোমার উত্তর দিয়ে তুমি আমাকে অপমানিত করেছো|
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 — ausente —
4 Porventura, não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 — ausente —
5 o júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas, apenas de um momento?
6 এমনকি যদি বদ লোকের অহঙ্কার আকাশকে স্পর্শ করে
6 Ainda que a sua altura suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens,
7 তবু তার মলের মতো সেও চির দিনের জন্য নিশ্চিহ্ন হয়ে যাবে|
7 como o seu próprio esterco perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 সে স্বপ্নের মতোই উড়ে যাবে এবং কেউ তাকে আর খুঁজে পাবে না|
8 Como um sonho, voa, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 যারা তাকে দেখতো তারা তাকে আর দেখতে পাবে না|
9 O olho que o viu jamais o verá, nem olhará mais para ele o seu lugar.
10 বদ লোকদের সন্তানরা দরিদ্র লোকদের কাছে সাহায্য চাইবে|
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão a sua fazenda.
11 যখন ও যুবক ছিল তখন হয়ত তার হাড়গুলো শক্ত, মজবুত এবং তারুণ্যে ভরা ছিল,
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas deitar-se-ão com ele no pó.
12 “মন্দ লোকদের মুখে খারাপটাই মিষ্টি লাগে|
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 মন্দ লোক খারাপটাকেই উপভোগ করে|
13 e o guarde, e o não deixe, antes, o retenha no seu paladar,
14 কিন্তু সেই মন্দটাই ওর পেটের ভেতর গিয়ে বিষ হয়ে উঠবে|
14 contudo, a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 মন্দ লোকরা সম্পত্তি গলাধঃকরণ করে, কিন্তু ওরা তা উগরে দেবে|
15 Engoliu fazendas, mas vomitá-las-á; do seu ventre, Deus as lançará.
16 মন্দ লোকরা সাপের বিষ চুষে নেয়|
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 যে নদী দুধ এবং মধু সহ প্রবাহিত হয়
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 মন্দ লোকরা তাদের লাভের অংশ ফিরিয়ে দিতে বাধ্য হবে|
18 Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo,
19 কেন? কারণ মন্দলোক গরীব লোকদের আঘাত করে এবং তাদের সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করে|
19 porque oprimiu, desamparou os pobres e roubou a casa que não edificou;
20 “দুষ্ট লোকরা কখনও সুখী হয় না|
20 porquanto não sentiu sossego no seu ventre, da sua tão desejada fazenda coisa nenhuma reterá.
21 যখন তারা খায়, কিছুই অবশিষ্ট থাকে না|
21 Nada lhe sobejará para comer; pelo que a sua fazenda não será durável.
22 যখন দুষ্ট লোকের হাতে প্রচুর সম্পদ থাকবে তখনই সে সমস্যার দ্বারা ন্যুব্জ হয়ে যাবে|
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a mão dos miseráveis virá sobre ele.
23 মন্দ লোকরা তাদের আকাঙ্খার সব কিছু আহার করার পর,
23 Haja, porém, ainda, de que possa encher o seu ventre, e Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 দুষ্ট লোকরা হয়তো লৌহ তরবারী থেকে পালিয়ে যেতে পারে,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de aço o atravessará.
25 তাম্র শর ওদের শরীর ভেদ করে যাবে এবং ওদের পিঠ ফুঁড়ে বের হবে|
25 Arrancará o dardo do seu corpo, e resplandecente virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 ওদের সমস্ত সম্পদ ধ্বংসপ্রাপ্ত হবে|
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
27 আকাশ দুষ্ট ব্যক্তির অপরাধ প্রকাশ করে দেবে|
27 Os céus manifestarão a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 ঈশ্বরের ক্রোধর বন্যায়
28 As rendas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira, todas se derramarão.
29 মন্দ লোকদের প্রতি ঈশ্বর এমনটাই করবেন|
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.