Salmos 80

Bible in Basic English (BBE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 To the chief music-maker; put to Shoshannim-eduth. Of Asaph. A Psalm.
1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel! Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho! Tu que estás sentado no teu trono, que fica sobre os
2 \80:1\Give ear, O Keeper of Israel, guiding Joseph like a flock; you who have your seat on the winged ones, let your glory be seen.
2 mostra a tua misericórdia pelas Benjamim e Manassés! Mostra-nos o teu poder; vem e salva-nos.
3 \80:2\Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, let your strength be awake from sleep, and come as our salvation.
3 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
4 \80:3\Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
4 Até quando, ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, ficarás do teu povo?
5 \80:4\O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas para comer e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 \80:5\You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.
6 Tu deixas que as nações vizinhas briguem por causa da nossa terra e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 \80:6\You make us a cause of war among our neighbours; our haters are laughing at us among themselves.
7 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
8 \80:7\Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
8 Trouxeste do Egito uma parreira , o povo de Israel; expulsaste os outros povos e plantaste essa parreira na terra deles.
9 \80:8\You took a vine out of Egypt: driving out the nations, and planting it in their land.
9 Preparaste o terreno para ela; as suas raízes entraram fundo na terra, e ela se espalhou por toda parte.
10 \80:9\You made ready a place for it, so that it might take deep root, and it sent out its branches over all the land.
10 Cobriu os montes com a sua sombra, e os seus galhos cresceram acima dos cedros gigantes.
11 \80:10\The mountains were covered with its shade, and the great trees with its branches.
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
12 \80:11\It sent out its arms to the Sea, and its branches to the River.
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela? Agora quem passa pelo caminho pode roubar as suas uvas.
13 \80:12\Why are its walls broken down by your hands, so that all who go by may take its fruit?
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem, e os animais ferozes a devoram.
14 \80:13\It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso! Lá do céu olha para nós; vem e salva a tua parreira.
15 \80:14\Come back, O God of armies: from heaven let your eyes be turned to this vine, and give your mind to it,
15 Vem e salva essa parreira que tu plantaste, esse ramo novo que fizeste crescer tão forte.
16 \80:15\Even to the tree which was planted by your right hand, and to the branch which you made strong for yourself.
16 Os nossos inimigos a cortaram e queimaram. Na tua ira, olha para eles e acaba com eles.
17 \80:16\It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.
17 Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
18 \80:17\Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
18 Não nos afastaremos de ti outra vez; conserva a nossa vida, e nós te louvaremos.
19 \80:18\So will we not be turned back from you; keep us in life, and we will give praise to your name.
19 Faze com que prosperemos de novo, ó Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
20 \80:19\Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
20 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.