Salmos 80
Bible in Basic English (BBE) vs ARA
1 To the chief music-maker; put to Shoshannim-eduth. Of Asaph. A Psalm.
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes a José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 \80:1\Give ear, O Keeper of Israel, guiding Joseph like a flock; you who have your seat on the winged ones, let your glory be seen.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 \80:2\Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, let your strength be awake from sleep, and come as our salvation.
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 \80:3\Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 \80:4\O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
5 Dás-lhe a comer pão de lágrimas e a beber copioso pranto.
6 \80:5\You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.
6 Constituis-nos em contendas para os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 \80:6\You make us a cause of war among our neighbours; our haters are laughing at us among themselves.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 \80:7\Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
8 Trouxeste uma videira do Egito, expulsaste as nações e a plantaste.
9 \80:8\You took a vine out of Egypt: driving out the nations, and planting it in their land.
9 Dispuseste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 \80:9\You made ready a place for it, so that it might take deep root, and it sent out its branches over all the land.
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e, com os seus sarmentos, os cedros de Deus.
11 \80:10\The mountains were covered with its shade, and the great trees with its branches.
11 Estendeu ela a sua ramagem até ao mar e os seus rebentos, até ao rio.
12 \80:11\It sent out its arms to the Sea, and its branches to the River.
12 Por que lhe derribaste as cercas, de sorte que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 \80:12\Why are its walls broken down by your hands, so that all who go by may take its fruit?
13 O javali da selva a devasta, e nela se repastam os animais que pululam no campo.
14 \80:13\It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, olha do céu, e vê, e visita esta vinha;
15 \80:14\Come back, O God of armies: from heaven let your eyes be turned to this vine, and give your mind to it,
15 protege o que a tua mão direita plantou, o sarmento que para ti fortaleceste.
16 \80:15\Even to the tree which was planted by your right hand, and to the branch which you made strong for yourself.
16 Está queimada, está decepada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 \80:16\It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.
17 Seja a tua mão sobre o povo da tua destra, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 \80:17\Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
18 E assim não nos apartaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 \80:18\So will we not be turned back from you; keep us in life, and we will give praise to your name.
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos, faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
20 \80:19\Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
20 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.