Salmos 74
Bible in Basic English (BBE) vs NTLH
1 Maschil. Of Asaph. Of God, why have you put us away from you for ever? why is the fire of your wrath smoking against the sheep who are your care?
1 Ó Deus, por que nos abandonaste para sempre? Por que estás com as ovelhas do teu rebanho?
2 Keep in mind your band of worshippers, for whom you gave payment in the days which are past, whom you took for yourself as the people of your heritage; even this mountain of Zion, which has been your resting-place.
2 Lembra do teu povo, que há tanto tempo escolheste para ser teu e que livraste da escravidão para ser a tua própria gente. Lembra do
3 Go up and see the unending destruction; all the evil which your haters have done in the holy place;
3 Vem e anda sobre estas ruínas sem fim; os nossos inimigos destruíram tudo o que estava no Templo.
4 Sending out their voices like lions among your worshippers; they have put up their signs to be seen.
4 No teu Templo os teus inimigos gritaram de alegria e ali puseram as suas bandeiras como sinal de vitória.
5 They are cutting down, like a man whose blade is lifted up against the thick trees.
5 Eles pareciam lenhadores cortando árvores com os seus machados.
6 Your doors are broken down with hammers and iron blades.
6 Com os seus machados e marretas, destruíram todos os enfeites de madeira.
7 They have put on fire your holy place; they have made the place of your name unclean, pulling it down to the earth.
7 Arrasaram e incendiaram o teu Templo;
8 They have said in their hearts, Let us put an end to them all together; they have given over to the fire all God's places of worship in the land.
8 Eles resolveram nos esmagar completamente; queimaram todos os lugares santos da terra de Israel.
9 We do not see our signs: there is no longer any prophet, or anyone among us to say how long.
9 Já não temos os milagres que esperávamos, não há mais e ninguém sabe quanto tempo isso vai durar.
10 O God, how long will those who are against us say cruel things? will the hater go on looking down on your name for ever?
10 Ó Deus, até quando os nossos inimigos vão zombar de nós? Será que eles vão te insultar para sempre?
11 Why are you keeping back your hand, and covering your right hand in your robe?
11 Por que não quiseste nos ajudar? Por que ficas de braços cruzados?
12 For from the past God is my King, working salvation in the earth.
12 Mas tu, ó Deus, tens sido o nosso Rei desde o princípio e nos salvaste muitas vezes.
13 The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken.
13 Com o teu grande poder, dividiste o Mar e esmagaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 The heads of the great snake were crushed by you; you gave them as food to the fishes of the sea.
14 Esmagaste as cabeças do monstro Leviatã e deste o seu corpo para os animais do deserto comerem.
15 You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.
15 Fizeste com que corressem fontes e riachos e secaste grandes rios.
16 The day is yours and the night is yours: you made the light and the sun.
16 Criaste o dia e a noite, puseste o sol, a lua e as estrelas nos seus lugares.
17 By you all the limits of the earth were fixed; you have made summer and winter.
17 Marcaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 Keep this in mind, O Lord, that your haters have said cruel things, and that your name has been looked down on by a people of evil behaviour.
18 Ó Senhor Deus, lembra que os teus inimigos zombam de ti! Lembra que eles não têm juízo e xingam o teu nome.
19 O give not the soul of your dove to the hawk; let not the life of the poor go out of your memory for ever.
19 Não entregues o teu povo explorado aos seus inimigos cruéis. Não esqueças para sempre do teu povo perseguido.
20 Keep in mind your undertaking; for the dark places of the earth are full of pride and cruel acts.
20 Lembra da aliança que fizeste, pois há violência em cada canto escuro do país.
21 O let not the crushed be turned back in shame; let the low man and the poor give praise to your name.
21 Não deixes que os perseguidos sejam humilhados, mas permite que os pobres e os necessitados te louvem.
22 Up! O God, be the judge of your cause; keep in mind the bitter things which the man of evil behaviour says against you every day.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa! Lembra que gente sem juízo zomba de ti o dia todo.
23 Keep in mind the voice of your haters; the outcry of those who come against you goes up every day.
23 Não esqueças os gritos de raiva dos teus inimigos nem do barulho constante dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.