Salmos 135

Bible in Basic English (BBE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 He overcame great nations, and put strong kings to death;
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.