Salmos 75

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Womu ɡe Asɑfu u wom kowobun wiruɡii kuɑ ɡe bɑ mɔ̀, ɑ ku kɑm koosiɑ. Ge wee.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Salmo de Asaf. Cântico. Nós vos louvamos, Senhor, nós vos louvamos; glorificamos vosso nome e anunciamos vossas maravilhas.
2 Gusunɔ, sɑ nun siɑrɑ.
2 No tempo que fixei, julgarei o justo juízo.
3 Wunɛ, Yinni Gusunɔ, ɑ nɛɛ,
3 Vacile, embora, a terra com todos os seus habitantes, fui eu quem deu firmeza às suas colunas.
4 Tem mu koo kpĩ mu yĩiri kɑ ye yɑ wɑ̃ɑ mɛ sɔɔ.
4 Digo aos arrogantes: Não sejais insolentes; aos ímpios: Não levanteis vossa fronte,
5 A nɛɛ, be bɑ tii sue bu ku mɑɑ tii suɑ.
5 não ergais contra o Altíssimo a vossa cabeça, deixai de falar a Deus com tanta insolência.
6 Bu ku tii wɔlle suɑ, kpɑ bu tɔn biɑ ɡɑri de.
6 Não é do oriente, nem do ocidente, nem do deserto, nem das montanhas que vem a salvação.
7 Domi wɔlle suɑbu kun wee sɑɑ sɔ̃ɔ yɑri yerun di,
7 Mas Deus é o juiz; a um ele abate, a outro exalta.
8 Wunɛ Gusunɔwɑ ɑ rɑ tɔmbu siri.
8 Há na mão do Senhor uma taça de vinho espumante e aromático. Dela dá de beber. E até as fezes hão de esgotá-la; hão de sorvê-la os ímpios todos da terra.
9 Yinni Gusunɔ, ɑ nɔrɑ nɛni yɑ tɑm yibɑ mu ɡbisimɔ,
9 Eu, porém, exultarei para sempre, salmodiarei ao Deus de Jacó.
10 Adɑmɑ nɛ, nɑ ǹ nɔɔ mɑrimɔ.
10 Abaterei todas as potências dos ímpios, enquanto o poder dos justos será exaltado.
11 U koo tɔn kɔ̃sobun tii suɑbu kpeerɑsiɑ,
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.