Salmos 50
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Asɑfun womu. Ge wee.
1 Salmo de Asaf. Falou o Senhor Deus e convocou toda a terra, desde o levante até o poente.
2 Gusunɔ u kurɑmɑ sɑɑ Siɔni wuu burɔ ɡen min di kɑ yɑm bururɑm.
2 Do alto de Sião, ideal de beleza, Deus refulgiu:
3 Bɛsɛn Yinni u wee wi, wi u ku rɑ mɑri.
3 nosso Deus vem vindo e não se calará. Um fogo abrasador o precede; ao seu redor, furiosa tempestade.
4 U nɔɔɡiru sue wɔllɔ kɑ temɔ u kɑ win tɔmbu siri.
4 Do alto ele convoca os céus e a terra para julgar seu povo:
5 U mɔ̀, i mɑn nɛn tɔmbu mɛnnɑmɑ be bɑ mɑn nɑɑnɛ sɑ̃ɑ,
5 Reuni os meus fiéis, que selaram comigo aliança pelo sacrifício.
6 Wɔllu kpuro tɑ koo win ɡem ɡɑri kpɑrɑ.
6 E os céus proclamam sua justiça, porque é o próprio Deus quem vai julgar.
7 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
7 Escutai, ó meu povo, que eu vou falar: Israel, vou testemunhar contra ti. Deus, o teu Deus, sou eu.
8 N ǹ bɛɛn yɑ̃kunun sɔ̃ nɑ bɛɛ ɡerusimɔ.
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois teus holocaustos estão sempre diante de mim.
9 Nɑ ǹ mɑɑ nɑɑ kinɛnu mwɑɑmɔ bɛɛn yɛnuɔ,
9 Não preciso do novilho do teu estábulo, nem dos cabritos de teus apriscos,
10 Domi nɛnɑ nɑ ɡbeeku yɛɛ kpuro mɔ
10 pois minhas são todas as feras das matas; há milhares de animais nos meus montes.
11 Nɑ ɡunɔ si su wɑ̃ɑ ɡuunɔ kpuro yɛ̃
11 Conheço todos os pássaros do céu, e tudo o que se move nos campos.
12 Ǹ n ɡɔ̃ɔrun nɑ tɑ mɑn mɔ̀, n ǹ wunɛ kon sɔ̃.
12 Se tivesse fome, não precisava dizer-te, porque minha é a terra e tudo o que ela contém.
13 I tɑmɑɑ kon nɑɑ kinɛnun yɑɑ temwɑ?
13 Porventura preciso comer carne de touros, ou beber sangue de cabrito?...
14 Ye n burɑm bo, yerɑ i nɛ Gusunɔ bɛɛn Yinni siɑrɑ.
14 Oferece, antes, a Deus um sacrifício de louvor e cumpre teus votos para com o Altíssimo.
15 A mɑn sokuo sɑnɑm mɛ ɑ nuki sɑnkire.
15 Invoca-me nos dias de tribulação, e eu te livrarei e me darás glória.
16 Adɑmɑ Gusunɔ u kɔ̃sɑn kowo sɔ̃ɔmɔ u mɔ̀,
16 Ao pecador, porém, Deus diz: Por que recitas os meus mandamentos, e tens na boca as palavras da minha aliança?
17 wunɛ wi ɑ ku rɑ sɔ̃ɔsiru kɑ̃,
17 Tu que aborreces meus ensinamentos e rejeitas minhas palavras?
18 À n ɡbɛnɔ wɑ, ɑ rɑ kɑ nùn nɔɔ tiɑ ko,
18 Se vês um ladrão, te ajuntas a ele, e com adúlteros te associas.
19 Wunɛn nɔɔ ɡɑ rɑ n kɔ̃sɑ yibɑwɑ,
19 Dás plena licença à tua boca para o mal e tua língua trama fraudes.
20 Mi ɑ sinɑ kpuro, wunɛn winsimwɑ ɑ rɑ n wĩimɔ,
20 Tu te assentas para falar contra teu irmão, cobres de calúnias o filho de tua própria mãe.
21 Yenibɑ kpurowɑ ɑ kuɑ, mɑ nɑ mɑɑri.
21 Eis o que fazes, e eu hei de me calar? Pensas que eu sou igual a ti? Não, mas vou te repreender e te lançar em rosto os teus pecados.
22 I lɑɑkɑri koowo, kpɑ i swɑɑ dɑki i nɔ
22 Compreendei bem isto, vós que vos esqueceis de Deus: não suceda que eu vos arrebate e não haja quem vos salve.
23 Wìn yɑ̃kuru tɑ sɑ̃ɑ siɑrɑbu,
23 Honra-me quem oferece um sacrifício de louvor; ao que procede retamente, a este eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.