Salmos 50

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Asɑfun womu. Ge wee.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 Gusunɔ u kurɑmɑ sɑɑ Siɔni wuu burɔ ɡen min di kɑ yɑm bururɑm.
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Bɛsɛn Yinni u wee wi, wi u ku rɑ mɑri.
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 U nɔɔɡiru sue wɔllɔ kɑ temɔ u kɑ win tɔmbu siri.
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 U mɔ̀, i mɑn nɛn tɔmbu mɛnnɑmɑ be bɑ mɑn nɑɑnɛ sɑ̃ɑ,
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Wɔllu kpuro tɑ koo win ɡem ɡɑri kpɑrɑ.
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 N ǹ bɛɛn yɑ̃kunun sɔ̃ nɑ bɛɛ ɡerusimɔ.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Nɑ ǹ mɑɑ nɑɑ kinɛnu mwɑɑmɔ bɛɛn yɛnuɔ,
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 Domi nɛnɑ nɑ ɡbeeku yɛɛ kpuro mɔ
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 Nɑ ɡunɔ si su wɑ̃ɑ ɡuunɔ kpuro yɛ̃
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 Ǹ n ɡɔ̃ɔrun nɑ tɑ mɑn mɔ̀, n ǹ wunɛ kon sɔ̃.
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 I tɑmɑɑ kon nɑɑ kinɛnun yɑɑ temwɑ?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Ye n burɑm bo, yerɑ i nɛ Gusunɔ bɛɛn Yinni siɑrɑ.
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 A mɑn sokuo sɑnɑm mɛ ɑ nuki sɑnkire.
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 Adɑmɑ Gusunɔ u kɔ̃sɑn kowo sɔ̃ɔmɔ u mɔ̀,
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 wunɛ wi ɑ ku rɑ sɔ̃ɔsiru kɑ̃,
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 À n ɡbɛnɔ wɑ, ɑ rɑ kɑ nùn nɔɔ tiɑ ko,
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 Wunɛn nɔɔ ɡɑ rɑ n kɔ̃sɑ yibɑwɑ,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Mi ɑ sinɑ kpuro, wunɛn winsimwɑ ɑ rɑ n wĩimɔ,
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Yenibɑ kpurowɑ ɑ kuɑ, mɑ nɑ mɑɑri.
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 I lɑɑkɑri koowo, kpɑ i swɑɑ dɑki i nɔ
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Wìn yɑ̃kuru tɑ sɑ̃ɑ siɑrɑbu,
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.