Salmos 50
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI
1 Asɑfun womu. Ge wee.
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 Gusunɔ u kurɑmɑ sɑɑ Siɔni wuu burɔ ɡen min di kɑ yɑm bururɑm.
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Bɛsɛn Yinni u wee wi, wi u ku rɑ mɑri.
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 U nɔɔɡiru sue wɔllɔ kɑ temɔ u kɑ win tɔmbu siri.
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 U mɔ̀, i mɑn nɛn tɔmbu mɛnnɑmɑ be bɑ mɑn nɑɑnɛ sɑ̃ɑ,
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 Wɔllu kpuro tɑ koo win ɡem ɡɑri kpɑrɑ.
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 N ǹ bɛɛn yɑ̃kunun sɔ̃ nɑ bɛɛ ɡerusimɔ.
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 Nɑ ǹ mɑɑ nɑɑ kinɛnu mwɑɑmɔ bɛɛn yɛnuɔ,
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 Domi nɛnɑ nɑ ɡbeeku yɛɛ kpuro mɔ
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 Nɑ ɡunɔ si su wɑ̃ɑ ɡuunɔ kpuro yɛ̃
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 Ǹ n ɡɔ̃ɔrun nɑ tɑ mɑn mɔ̀, n ǹ wunɛ kon sɔ̃.
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 I tɑmɑɑ kon nɑɑ kinɛnun yɑɑ temwɑ?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Ye n burɑm bo, yerɑ i nɛ Gusunɔ bɛɛn Yinni siɑrɑ.
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 A mɑn sokuo sɑnɑm mɛ ɑ nuki sɑnkire.
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 Adɑmɑ Gusunɔ u kɔ̃sɑn kowo sɔ̃ɔmɔ u mɔ̀,
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 wunɛ wi ɑ ku rɑ sɔ̃ɔsiru kɑ̃,
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 À n ɡbɛnɔ wɑ, ɑ rɑ kɑ nùn nɔɔ tiɑ ko,
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 Wunɛn nɔɔ ɡɑ rɑ n kɔ̃sɑ yibɑwɑ,
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 Mi ɑ sinɑ kpuro, wunɛn winsimwɑ ɑ rɑ n wĩimɔ,
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 Yenibɑ kpurowɑ ɑ kuɑ, mɑ nɑ mɑɑri.
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 I lɑɑkɑri koowo, kpɑ i swɑɑ dɑki i nɔ
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 Wìn yɑ̃kuru tɑ sɑ̃ɑ siɑrɑbu,
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.