Jó 36
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Mɑ Elihu u kpɑm ɡeruɑ u nɛɛ,
1 Eliú continuou a falar. Ele disse:
2 ɑ yɔ̃ro fiiko,
2 “Jó, tenha um pouco mais de paciência, pois ainda vou lhe mostrar que tenho outras coisas a dizer a favor de Deus.
3 Kon nɛn yɛ̃ɛ bɑkɑru dendi
3 Usarei os meus profundos conhecimentos para mostrar que Deus, o meu Criador, é justo.
4 A nɑɑnɛ koowo mɑ nɛn ɡɑri kun sɑ̃ɑ weesu.
4 Tudo o que vou dizer é verdade; quem está falando com você é realmente um sábio.
5 Gusunɔ u sɑ̃ɑwɑ Dɑm kpuroɡii.
5 “Como Deus é poderoso! Ele não despreza ninguém. Deus sabe todas as coisas.
6 U ku rɑ de tɔn kɔ̃sobu bɑ n wɑ̃ɑ.
6 Ele não deixa que os maus continuem vivendo e sempre trata os pobres com justiça.
7 U ku rɑ ɡemɡibu deri.
7 Deus protege os homens corretos, deixa que eles governem como reis e assim tenham uma alta posição para sempre.
8 Adɑmɑ be bɑ bɔkuɑ kɑ yɔni,
8 Mas, se alguns são presos com correntes ou são amarrados com as cordas dos sofrimentos,
9 Gusunɔ u rɑ bu sɔ̃ɔsi mɑ bɑ dɑɑ kɔ̃sɑ kuɑ,
9 então Deus lhes mostra que isso é por causa do que fizeram, que é o castigo pelos seus pecados e pelo seu orgulho.
10 kpɑ u bu kirɔ ko bu kɑ win ɡɑri nɔ,
10 Deus faz com que escutem os seus avisos e manda que abandonem o pecado.
11 Bɑ̀ n ɡɑri yi mɛm nɔɔwɑ, mɑ bɑ tii wɛ̃,
11 Se obedecem a Deus e o adoram, então têm paz e prosperidade até o fim da vida.
12 Adɑmɑ bɑ̀ kun yi mɛm nɔɔwɛ,
12 Mas, se não se importam com Deus, então morrem na ignorância, atravessam o rio e entram no
13 Tɔn kɔ̃sobu bɑ rɑ kɑ Gusunɔ mɔru sewɑ.
13 “Aqueles que têm um coração perverso guardam raiva e, mesmo quando são castigados, não clamam pedindo socorro.
14 Bɑ koo ɡbiwɑ sɛkum ɑluwɑɑsiru sɔɔ,
14 Desonram o seu corpo entre si e morrem em plena mocidade.
15 Adɑmɑ Yinni Gusunɔ u rɑ wɔnwɔndo fɑɑbɑ kowɑ ù n wɑ̃ɑ nɔni swɑ̃ɑru sɔɔ,
15 Mas Deus nos ensina por meio do sofrimento e usa a aflição para abrir os nossos olhos.
16 Yoobu, mɛyɑ u koo nun yɑrɑ wɑhɑlɑn di,
16 “Jó, Deus o livrou dos perigos e o deixou viver em segurança. À sua mesa sempre se comeu do bom e do melhor.
17 Adɑmɑ tɛ̃, ɑ̀ n kɑ tii yinɑmɔ,
17 Mas você foi julgado e condenado e agora está recebendo o castigo que merece.
18 A ku de mɔru yu nun ɡɑwɑ ɑ kɑ kɔ̃sɑ ko.
18 Cuidado, não aceite dinheiro para torcer a justiça, não deixe que as muitas riquezas o seduzam.
19 Wunɛn wurɑ, ǹ kun mɛ wunɛn ɑrumɑni ɡɑɑ,
19 Não adianta nada gritar pedindo socorro; todo o seu poder não tem nenhum valor agora.
20 A ku wɔ̃ku te kĩɑ
20 Não fique desejando que chegue a noite em que as nações serão destruídas.
21 A n tii sɛ kpɑ ɑ ku rɑ kɔ̃sɑ ko.
21 Você está sofrendo por causa da sua maldade; cuidado, não se volte para ela!
22 Yinni Gusunɔ u kpɑ̃ win dɑm sɑɑbu.
22 “Como é grande o poder de Deus! Quem é capaz de governar tão bem como ele?
23 Wɑrɑ u rɑ nùn woodɑ wɛ̃ ye u koo swĩi.
23 Ninguém pode dar ordens a Deus, nem acusá-lo de praticar o mal.
24 A ku duɑri ɑ win sɔmɑ wɔlle suɑ,
24 O mundo inteiro o louva pelo que ele faz, e você também não esqueça de louvá-lo.
25 Tɔmbu bɑ ye wɑɑmɔ bɑɑ yɑ̀ n tomɑ.
25 Mesmo de longe todos nós vemos e admiramos o que Deus está fazendo.
26 Gusunɔ u kpɑ̃ sere ɡoo kun kpɛ̃ u win kpɑ̃ɑ ten ɑsɑnsi ɡere.
26 Ele é grande demais para que o possamos conhecer; nós não podemos calcular quantos anos já viveu.
27 U rɑ nim buri yi yi seemɔ bɑɑmɑn di mɛnnɛwɑ,
27 “Deus faz com que a água da terra suba para um depósito e depois a transforma em gotas de chuva.
28 Kpɑ ɡuru wii ni, nu de ɡurɑ yu nɛ,
28 As nuvens derramam a água, que cai em aguaceiros sobre a terra.
29 Wɑrɑ yɛ̃ nɡe mɛ ɡuru winu nu kɑ sĩisinɑmɔ.
29 Quem entende o movimento das nuvens ou o barulho dos trovões no céu, onde Deus mora?
30 Yoobu, ɑ yɛ̃ mɑ Gusunɔwɑ u ɡuru mɑɑkinu kuɑ nu kɑ nùn sikerenɛ.
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si, mas o fundo do mar continua escuro.
31 Kɑ yebɑrɑ u rɑ kɑ tɔmbu siri.
31 É assim que Deus alimenta os povos e lhes dá comida à vontade.
32 U ɡuru ɡbɛ̃ɛ nɛni win nɔmɑɔ,
32 Ele pega o raio com as mãos e manda que atinja o alvo.
33 Guru ɡbɑ̃sukunu nu sɔ̃ɔsimɔ mɑ u wɑ̃ɑ.
33 O gado sente que a tempestade está perto, e o trovão avisa que ela vem aí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.