Provérbios 31

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs BKJ

Sair da comparação
1 The words of king Lemuel; the oracle which his mother taught him.
1 As Palavras do rei Lemuel, a profecia que lhe ensinou a sua mãe.
2 What, my son? and what, O son of my womb?
2 O que, meu filho? E o que, filho do meu útero? E o que, filho dos meus votos?
3 Give not thy strength unto women,
3 Não dês tua força às mulheres, nem os teus caminhos àquilo que destrói os reis.
4 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine;
4 Não é para os reis, ó Lemuel, não é para os reis beber vinho, nem para os príncipes, bebida forte;
5 Lest they drink, and forget the law,
5 para que eles não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o juízo de quaisquer dos aflitos.
6 Give strong drink unto him that is ready to perish,
6 Dá bebida forte para aquele que está pronto para perecer, e o vinho àqueles de coração pesado.
7 Let him drink, and forget his poverty,
7 Deixe-o beber e esquecer sua pobreza, e não se lembre mais da sua miséria.
8 Open thy mouth for the dumb,
8 Abre a tua boca pelos mudos, na causa de todos os que são designados à destruição.
9 Open thy mouth, judge righteously,
9 Abre a tua boca, julga retamente, e pleiteia pela causa dos pobres e necessitados.
10 A worthy woman who can find?
10 Quem consegue encontrar uma mulher virtuosa? Porque seu preço é muito acima dos rubis.
11 The heart of her husband trusteth in her,
11 O coração do seu marido confia seguramente nela, de maneira que ele não terá necessidade de despojo.
12 She doeth him good and not evil
12 Ela o fará bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 She seeketh wool and flax,
13 Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos.
14 She is like the merchant-ships;
14 Ela é como os navios mercantes, traz de longe a sua comida.
15 She riseth also while it is yet night,
15 Ela também se levanta enquanto ainda é noite, e dá mantimento à sua casa e uma porção às suas servas.
16 She considereth a field, and buyeth it;
16 Ela considera um campo e o compra; ela planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 She girdeth her loins with strength,
17 Ela cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 She perceiveth that her merchandise is profitable;
18 Ela percebe que sua mercadoria é boa; sua vela não se apaga de noite.
19 She layeth her hands to the distaff,
19 Ela estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos seguram a roca.
20 She stretcheth out her hand to the poor;
20 Ela estende sua mão aos pobres; sim, ela faz sua mão alcançar os necessitados.
21 She is not afraid of the snow for her household;
21 Ela não tem medo da neve na sua casa; porque toda a sua casa está vestida de escarlata.
22 She maketh for herself carpets of tapestry;
22 Ela faz para si cobertas de tapeçaria; sua roupa é de seda e de púrpura.
23 Her husband is known in the gates,
23 Seu marido é conhecido nos portões, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 She maketh linen garments and selleth them,
24 Ela faz linho fino e o vende, e entrega cintos aos mercadores.
25 Strength and dignity are her clothing;
25 A força e a honra são sua vestimenta; e ela se regozijará no tempo vindouro.
26 She openeth her mouth with wisdom;
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e a sua língua é lei da bondade.
27 She looketh well to the ways of her household,
27 Ela olha bem para os caminhos da sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 Her children rise up, and call her blessed;
28 Seus filhos se levantam e a chamam de abençoada; seu marido também, e ele a louva.
29 Many daughters have done worthily,
29 Muitas filhas procederam virtuosamente, mas tu sobressaíste a todas elas.
30 Grace is deceitful, and beauty is vain;
30 O favor é enganoso e a beleza é vã, mas uma mulher que teme ao SENHOR será louvada.
31 Give her of the fruit of her hands;
31 Dá-lhe do fruto das suas mãos, e deixe suas próprias obras louvarem-na nos portões.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.