Jó 20

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 Therefore do my thoughts give answer to me,
2 "Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
3 I have heard the reproof which putteth me to shame;
3 Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
4 Knowest thou
4 "Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
5 That the triumphing of the wicked is short,
5 o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
6 Though his height mount up to the heavens,
6 Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
7 Yet he shall perish for ever like his own dung:
7 ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ‘Onde ele foi parar? ’
8 He shall fly away as a dream, and shall not be found:
8 Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
9 The eye which saw him shall see him no more;
9 O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.
10 His children shall seek the favor of the poor,
10 Seus filhos têm que indenizar os pobres; ele próprio, com suas mãos, terá que refazer sua riqueza.
11 His bones are full of his youth,
11 O vigor juvenil que enche os seus ossos jazerá com ele no pó.
12 Though wickedness be sweet in his mouth,
12 "Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
13 Though he spare it, and will not let it go,
13 mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,
14 Yet his food in his bowels is turned,
14 ainda assim a sua comida azedará no estômago; e será como veneno de cobra em seu interior.
15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again;
15 Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
16 He shall suck the poison of asps:
16 Sugará veneno de cobra; as presas de uma víbora o matarão.
17 He shall not look upon the rivers,
17 Não terá gosto na contemplação dos regatos, e dos rios que vertem mel e nata.
18 That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down;
18 Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio.
19 For he hath oppressed and forsaken the poor;
19 Sim, pois ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu.
20 Because he knew no quietness within him,
20 "Certo é que a sua cobiça não lhe trará descanso, e o seu tesouro não o salvará.
21 There was nothing left that he devoured not;
21 Nada lhe restou para devorar; sua prosperidade não durará muito.
22 In the fulness of his sufficiency he shall be in straits:
22 Em meio à sua fartura, a aflição o dominará; a força total da desgraça o atingirá.
23 When he is about to fill his belly,
23 Quando ele estiver de estômago cheio, Deus dará vazão às tremendas chamas de sua ira, e sobre ele despejará o seu furor.
24 He shall flee from the iron weapon,
24 Se escapar da arma de ferro, o bronze da sua flecha o atravessará.
25 He draweth it forth, and it cometh out of his body;
25 Ele o arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Grande pavor virá sobre ele;
26 All darkness is laid up for his treasures:
26 densas trevas estarão à espera dos seus tesouros. Um fogo não assoprado o consumirá e devorará o que sobrar em sua tenda.
27 The heavens shall reveal his iniquity,
27 Os céus porão à mostra a sua culpa; a terra se levantará contra ele.
28 The increase of his house shall depart;
28 Uma inundação arrastará a sua casa, águas avassaladoras, no dia da ira de Deus.
29 This is the portion of a wicked man from God,
29 Esse é o destino que Deus dá aos ímpios, é a herança designada por Deus para eles".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.