Jó 20

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 Therefore do my thoughts give answer to me,
2 “Visto que os meus pensamentos me impõem resposta, eu me apresso.
3 I have heard the reproof which putteth me to shame;
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o meu espírito me obriga a responder segundo o meu entendimento.”
4 Knowest thou
4 “Será que você não sabe que desde todos os tempos, desde que o ser humano foi posto sobre a terra,
5 That the triumphing of the wicked is short,
5 o júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos maus é momentânea?
6 Though his height mount up to the heavens,
6 Ainda que a sua presunção chegue aos céus, e a sua cabeça atinja as nuvens,
7 Yet he shall perish for ever like his own dung:
7 como o seu próprio esterco, ele apodrecerá para sempre, e os que o conheceram perguntarão: ‘Onde está ele?’
8 He shall fly away as a dream, and shall not be found:
8 Voará como um sonho e não será encontrado; será afugentado como uma visão da noite.
9 The eye which saw him shall see him no more;
9 Os olhos que o viram não o verão mais, e o lugar onde ele estava não o verá outra vez.
10 His children shall seek the favor of the poor,
10 Os seus filhos procurarão aplacar os pobres, e com as suas mãos ele lhes devolverá os seus bens.
11 His bones are full of his youth,
11 Ainda que os seus ossos estejam cheios do vigor da sua juventude, esse vigor se deitará com ele no pó.”
12 Though wickedness be sweet in his mouth,
12 “Ainda que o mal seja doce na sua boca, e ele o esconda debaixo da língua,
13 Though he spare it, and will not let it go,
13 e o saboreie, e não o queira largar, mas o retenha em sua boca,
14 Yet his food in his bowels is turned,
14 o fato é que a sua comida se transformará no seu estômago; será veneno de cobra no seu interior.
15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again;
15 Engoliu riquezas, mas terá de vomitá-las; Deus o obrigará a lançá-las de seu ventre.
16 He shall suck the poison of asps:
16 Sugou veneno de cobra; a mordedura da víbora o matará.
17 He shall not look upon the rivers,
17 Não se deliciará com a vista dos ribeiros e dos rios transbordantes de mel e de leite.
18 That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down;
18 Devolverá o fruto do seu trabalho e não o engolirá; do lucro dos seus negócios não tirará prazer nenhum.
19 For he hath oppressed and forsaken the poor;
19 Porque oprimiu e desamparou os pobres, roubou casas que não construiu.
20 Because he knew no quietness within him,
20 Por não haver limites à sua cobiça, não chegará a salvar as coisas por ele desejadas.
21 There was nothing left that he devoured not;
21 Nada escapou à sua cobiça insaciável; por isso a sua prosperidade não durará.
22 In the fulness of his sufficiency he shall be in straits:
22 Na plenitude da sua riqueza, ficará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.”
23 When he is about to fill his belly,
23 “Para encher-lhe a barriga, Deus mandará sobre ele o furor da sua ira, que, por alimento, mandará chover sobre ele.
24 He shall flee from the iron weapon,
24 Se fugir das armas de ferro, uma flecha de bronze o atravessará.
25 He draweth it forth, and it cometh out of his body;
25 Ele arranca a flecha das suas costas, e esta vem brilhando com o seu fel; e o pavor tomará conta dele.
26 All darkness is laid up for his treasures:
26 Todas as calamidades serão reservadas contra os seus tesouros; um fogo não aceso por mãos humanas o consumirá e devorará o que ficar na sua tenda.”
27 The heavens shall reveal his iniquity,
27 “Os céus manifestarão a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 The increase of his house shall depart;
28 As riquezas de sua casa serão levadas embora; como água serão derramadas no dia da ira de Deus.
29 This is the portion of a wicked man from God,
29 Esta é, da parte de Deus, a sorte do ímpio; esta é a herança decretada por Deus.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.