Jó 13
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs BKJ
1 Lo, mine eye hath seen all
1 Eis que os meus olhos têm visto tudo isto, e os meus ouvidos ouviram e entenderam.
2 What ye know,
2 O que vós o sabeis, o mesmo eu também sei; eu não sou inferior a vós.
3 Surely I would speak to the Almighty,
3 Certamente eu quero falar com o Todo-Poderoso, e desejo argumentar com Deus.
4 But ye are forgers of lies;
4 Mas vós sois forjadores de mentiras, vós todos sois médicos sem valor.
5 Oh that ye would altogether hold your peace!
5 Ah, quem dera que calásseis de uma vez! isso seria a vossa sabedoria.
6 Hear now my reasoning,
6 Ouvi agora o meu raciocínio, e escutai os argumentos dos meus lábios.
7 Will ye speak unrighteously for God,
7 Falareis perversamente por Deus? E falareis enganosamente por ele?
8 Will ye show partiality to him?
8 Fareis acepção da sua pessoa? Contendereis por Deus?
9 Is it good that he should search you out?
9 Seria bom se ele vos examinasse? Ou como um homem zomba do outro, assim zombareis dele?
10 He will surely reprove you,
10 Ele certamente vos reprovará, se secretamente julgardes as pessoas.
11 Shall not his majesty make you afraid,
11 Sua excelência não vos deixará temerosos, e não cairá sobre vós o seu pavor?
12 Your memorable sayings are proverbs of ashes,
12 As vossas lembranças são como cinzas; vossos corpos como corpos de barro.
13 Hold your peace, let me alone, that I may speak;
13 Ficai quietos, deixai-me sozinho para que eu possa falar, e deixai vir sobre mim o que for.
14 Wherefore should I take my flesh in my teeth,
14 Por que razão tomo minha carne com os meus dentes, e ponho a minha vida na minha mão?
15 Behold, he will slay me; I have no hope:
15 Ainda que ele me mate, contudo eu confiarei nele; mas manterei meus próprios caminhos diante dele.
16 This also shall be my salvation,
16 Ele também será a minha salvação; porque um hipócrita não virá perante ele.
17 Hear diligently my speech,
17 Ouvi diligentemente meu discurso, e a minha declaração com os vossos ouvidos.
18 Behold now, I have set my cause in order;
18 Eis que agora eu tenho ordenado a minha causa, e sei que eu serei justificado.
19 Who is he that will contend with me?
19 Quem é o que pleiteará comigo? Porque agora, se eu retiver a minha língua, eu darei o espírito.
20 Only do not two things unto me;
20 Somente duas coisas não faças para comigo; então eu não me esconderei de ti:
21 Withdraw thy hand far from me;
21 Retira a tua mão para longe de mim, e não permita que o teu pavor me atemorize.
22 Then call thou, and I will answer;
22 Então chama e eu responderei; ou deixa-me falar e responde-me.
23 How many are mine iniquities and sins?
23 Quantos são minhas iniquidades e pecados? Faz-me conhecer minha transgressão e o meu pecado.
24 Wherefore hidest thou thy face,
24 Por que escondes a tua face, e me tens por teu inimigo?
25 Wilt thou harass a driven leaf?
25 Quebrarás uma folha levada pelo vento de lá para cá? E perseguirás o restolho seco?
26 For thou writest bitter things against me,
26 Porque escreves coisas amargas contra mim, e me fazes possuir as iniquidades da minha juventude.
27 Thou puttest my feet also in the stocks,
27 Também pões os meus pés no cepo, e olhas estreitamente para todos os meus caminhos, e pões uma marca nos calcanhares dos meus pés.
28 Though I am like a rotten thing that consumeth,
28 E ele, como a uma coisa podre, consome, como uma roupa que é comida pela traça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.