Salmos 45
asg (ASG) vs ARC
1 Ka̱ɗu ka̱ va̱ ka shana ta̱ n kadanshi ka singai.
1 O meu coração ferve com palavras boas; falo do que tenho feito no tocante ao rei; a minha língua é a pena de um destro escritor.
2 A̱ ka̱tsuma̱ ka uma ra̱ka̱ avu ɗa vu laꞋi n ugaꞋin,
2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso, Deus te abençoou para sempre.
3 Shiya kotokobi ka̱ nu,
3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.
4 A̱ ka̱tsuma̱ ka tsugbayin tsu nu yaꞋan nwalu n kulyaꞋa kelime,
4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente pela causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.
5 AyaꞋa a̱ nu i ta̱ lyalyaꞋan,
5 As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.
6 Ka̱shile, kakuba ko tsugono ka̱ nu,
6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.
7 Vu tsu ciga ta̱ ili i na yi mejege,
7 Tu amas a justiça e aborreces a impiedade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
8 Akashi a̱ nu a̱ ku uta̱ ma̱gula̱ni mi ili ma̱gula̱ni i Mariti n aloyes n kashiya kpamu,
8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra, a aloés e a cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.
9 Muku mu nkere mo ngono,
9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
10 Pana ili i na n kudansa, avu vuka vu savu vu mogono,
10 Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai.
11 Adama a na avu vi ta̱ n ugaꞋin,
11 Então, o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu senhor; obedece-lhe.
12 Uma a Taya i ta̱ a̱ kutuka̱ wu n kuneꞋe,
12 E a filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.
13 Vuka vu savu vu mogono,
13 A filha do rei é toda ilustre no seu palácio; as suas vestes são de ouro tecido.
14 A bankai ni a̱ ubuta̱ u mogono u uki na aminya a singai,
14 Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
15 N ma̱za̱nga̱ maꞋa a̱ ta̱wa̱i,
15 Com alegria e regozijo serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.
16 Vi ta̱ a kumatsa muku n ali n a̱bunda̱i,
16 Em lugar de teus pais será a teus filhos que farás príncipes sobre toda a terra.
17 Vishipa vu va̱ vi ta̱ a kuzuwa,
17 Farei lembrado o teu nome de geração em geração; pelo que os povos te louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.