Salmos 145

asg (ASG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ka̱shile ka̱ va̱ mogono mi ta̱ a kucikpa tsugbayin tsu nu,
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Kanna lakam mi ta̱ a kucikpa wu,
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Vuzavaguɗu vuzagbayin ɗa,
3 Grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado; e a sua grandeza é insondável.
4 Tsukaya a kubana a tsukaya
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
5 Uma i ta̱ a kudansa ukuna
5 Na magnificência gloriosa da tua majestade e nas tuas obras maravilhosas meditarei;
6 I ta̱ a kudansa ukuna wu ulinga u gbagbaꞋin u nu,
6 falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e eu contarei a tua grandeza.
7 I ta̱ a kudansa ukuna u tsugbayin
7 Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 Vuzavaguɗu vuza kasingai ɗa,
8 Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.
9 Vuzavaguɗu vuza kasingai ɗa a uma ra̱ka̱,
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 Vuzavaguɗu, ili i na vu yaꞋin ra̱ka̱
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 I ta̱ a kusala tsugbayin tsu tsugono tsu nu.
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 adama a na muku n vuma ra̱ka̱
12 para que façam saber aos filhos dos homens os teus feitos poderosos e a glória do esplendor do teu reino.
13 Tsugono tsu nu tsu ko wannai tsu ɗa,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura por todas as gerações.
14 Vuzavaguɗu, u tsu keɗe ta̱ aza a na i a̱ kuyikpa̱,
14 O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos.
15 A̱shi a uma ra̱ka̱ i ta̱ wa̱ nu,
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
16 Vu tsu neke le ta̱ ili n a̱bunda̱i,
16 abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.
17 Vuzavaguɗu vuza vu usuɓi ɗa
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e benigno em todas as suas obras.
18 Vuzavaguɗu wi ta̱ ɗevu n aza a na e ɗekei ni,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 U tsu neke ta̱ aza a na
19 Ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.
20 Vuzavaguɗu u tsu ere ta̱ aza a na a cigai ni ra̱ka̱,
20 O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.
21 Vuzavaguɗu, ayin tutu mi ta̱ a kucikpa wu
21 Publique a minha boca o louvor do Senhor; e bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.