Salmos 73

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 صالِحٌ هُوَ اللهُ لإسْرائِيلَ،
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 لَكِنِّي كِدْتُ أزِلُّ
2 Quanto a mim, os meus pés quase resvalaram; pouco faltou para que os meus passos escorregassem.
3 لأنِّي رَأيتُ حالَ الأشرارِ الحَسَنِ،
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 فَما مِنْ ألَمٍ يُزْعِجُهُمْ طَوالَ حَياتِهِمْ،
4 Não há apertos na sua morte; o seu corpo é forte e sadio.
5 لا يُضطَرُّونَ إلَى الكِفاحِ كَبَقِيَّةِ النّاسِ،
5 Não se acham em tribulações como outra gente, nem são afligidos como os demais homens.
6 وَلِهَذا يَعرِضُونَ كِبرِياءَهُمْ كَقِلادَةٍ،
6 Pelo que a soberba lhes cinge o pescoço como um colar; a violência os cobre como um vestido.
7 يُرِيدُونَ المَزِيدَ دائِماً وَيَحْصُلُونَ عَلَيْهِ.
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.
8 بِالنّاسِ يَستَهزِئُونَ وَلِلشَّرِّ يُخَطِّطُونَ.
8 Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
9 يَتَحَدَّثُونَ وَكَأنَّهُمْ آلِهَةٌ.
9 Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 لِذَلِكَ، حَتَّى شَعبُ اللهِ
10 Pelo que o povo volta para eles e não acha neles falta alguma.
11 يَقُولُ أُولَئِكَ المُتَكَبِّرُونَ:
11 E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?
12 ها أُولَئِكَ أشرارٌ،
12 Eis que estes são ímpios; sempre em segurança, aumentam as suas riquezas.
13 فَلِماذا أظَلُّ مُخلِصاً للهِ؟
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,
14 لِماذا أُعانِي الوَقتَ كُلَّهُ؟
14 pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 لَكِنْ لَوْ قَرَّرتُ أنْ أتَحَدَّثَ هَكَذا،
15 Se eu tivesse dito: Também falarei assim; eis que me teria havido traiçoeiramente para com a geração de teus filhos.
16 جاهِداً حاوَلتُ أنْ أفهَمَ هَذِهِ الأُمُورَ،
16 Quando me esforçava para compreender isto, achei que era tarefa difícil para mim,
17 استَصْعَبْتُ فَهمَها إلَى أنْ دَخَلْتُ هَيكَلَكَ.
17 até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.
18 أنتَ وَضَعتَهُمْ يا اللهُ فِي وَضعٍ خَطِرٍ!
18 Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
19 وَذاتَ يَومٍ سَيَسقُطُونَ دُونَ سابِقِ إنذارٍ.
19 Como caem na desolação num momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
20 سَيَكُونُ هَؤُلاءِ يا رَبُّ
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás as suas fantasias.
21 عِندَما حَزِنتُ وَانزَعَجْتُ
21 Quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
22 كُنتُ غَبِيّاً حَقّاً عِندَكَ،
22 estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.
23 لَكِنَّنِي بَقِيتُ عَلَى الدَّوامِ مَعَكَ!
23 Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
24 بِنَصائِحِكَ تَقُودُنِي.
24 Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.
25 لَيسَ لِي فِي السَّماءِ سِواكَ،
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 قَدْ يَضعُفُ جَسَدِي وَعَقلِي،
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, Deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
27 لَكِنَّ البَعِيدِينَ عَنكَ سَيُبادُونَ.
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
28 أمّا أنا فَيَطِيبُ لِي قُربُكَ.
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; ponho a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.