Salmos 90

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 صلاة لموسى رجل الله‎. ‎يا رب ملجأ كنت لنا في دور فدور‎.
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 ‎من قبل ان تولد الجبال او أبدأت الارض والمسكونة منذ الازل الى الابد انت الله‎.
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 ‎ترجع الانسان الى الغبار وتقول ارجعوا يا بني آدم‎.
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 ‎لان الف سنة في عينيك مثل يوم امس بعدما عبر وكهزيع من الليل‎.
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 ‎جرفتهم. كسنة يكونون. بالغداة كعشب يزول‎.
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 ‎بالغداة يزهر فيزول. عند المساء يجزّ فييبس
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 لاننا قد فنينا بسخطك وبغضبك ارتعبنا‎.
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 ‎قد جعلت آثامنا امامك خفياتنا في ضوء وجهك‏‎.
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 ‎لان كل ايامنا قد انقضت برجزك. افنينا سنينا كقصة‎.
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 ‎ايام سنينا هي سبعون سنة. وان كانت مع القوة فثمانون سنة وافخرها تعب وبلية. لانها تقرض سريعا فنطير‎.
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 ‎من يعرف قوة غضبك. وكخوفك سخطك‎.
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 ‎احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 ارجع يا رب. حتى متى. وترأف على عبيدك‎.
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 ‎اشبعنا بالغداة من رحمتك فنبتهج ونفرح كل ايامنا‎.
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 ‎فرحنا كالايام التي فيها اذللتنا كالسنين التي رأينا فيها شرا
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 ليظهر فعلك لعبيدك وجلالك لبنيهم‎.
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 ‎ولتكن نعمة الرب الهنا علينا وعمل ايدينا ثبت علينا وعمل ايدينا ثبته
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.