Salmos 90

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ

Sair da comparação
1 صلاة لموسى رجل الله‎. ‎يا رب ملجأ كنت لنا في دور فدور‎.
1 Oração de Moisés, o homem de Deus. Senhor, tu tens sido nossa habitação por todas as gerações.
2 ‎من قبل ان تولد الجبال او أبدأت الارض والمسكونة منذ الازل الى الابد انت الله‎.
2 Antes que os montes fossem gerados, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 ‎ترجع الانسان الى الغبار وتقول ارجعوا يا بني آدم‎.
3 Tu levas o homem à destruição, e dizes: Retornai, vós filhos dos homens.
4 ‎لان الف سنة في عينيك مثل يوم امس بعدما عبر وكهزيع من الليل‎.
4 Porque mil anos à tua vista são como o dia de ontem, quando é passado, e como uma vigília à noite.
5 ‎جرفتهم. كسنة يكونون. بالغداة كعشب يزول‎.
5 Tu os carregas para longe como uma enchente; eles são como um sono; de manhã eles são como a grama que cresce.
6 ‎بالغداة يزهر فيزول. عند المساء يجزّ فييبس
6 Pela manhã ela floresce, e cresce; à tarde é cortada e murcha.
7 لاننا قد فنينا بسخطك وبغضبك ارتعبنا‎.
7 Pois somos consumidos por tua ira, e pela tua cólera somos atribulados.
8 ‎قد جعلت آثامنا امامك خفياتنا في ضوء وجهك‏‎.
8 Tu estabeleceste nossas iniquidades diante de ti, nossos pecados secretos à luz do teu semblante.
9 ‎لان كل ايامنا قد انقضت برجزك. افنينا سنينا كقصة‎.
9 Pois todos os nossos dias passam em tua ira; passamos nossos anos como um conto que é contado.
10 ‎ايام سنينا هي سبعون سنة. وان كانت مع القوة فثمانون سنة وافخرها تعب وبلية. لانها تقرض سريعا فنطير‎.
10 Os dias dos nossos anos são setenta anos; e se por causa do vigor, chegam a oitenta anos, mas toda sua força é afã e tristeza, porque logo passam, e voamos para longe.
11 ‎من يعرف قوة غضبك. وكخوفك سخطك‎.
11 Quem conhece o poder da tua ira? Assim de acordo com o teu temor, também é tua cólera.
12 ‎احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة
12 Então, ensina-nos a numerar nossos dias, para que possamos aplicar nossos corações sábios.
13 ارجع يا رب. حتى متى. وترأف على عبيدك‎.
13 Retorna, ó SENHOR, por quanto tempo? E arrepende-te em relação aos teus servos.
14 ‎اشبعنا بالغداة من رحمتك فنبتهج ونفرح كل ايامنا‎.
14 Ó satisfaz-nos cedo com a tua misericórdia; para que possamos nos regozijar e sermos felizes todos os nossos dias.
15 ‎فرحنا كالايام التي فيها اذللتنا كالسنين التي رأينا فيها شرا
15 Faz-nos felizes de acordo com os dias em que tu nos afligiste, e os anos em que vimos o mal.
16 ليظهر فعلك لعبيدك وجلالك لبنيهم‎.
16 Que a tua obra apareça aos teus servos, e a tua glória aos seus filhos.
17 ‎ولتكن نعمة الرب الهنا علينا وعمل ايدينا ثبت علينا وعمل ايدينا ثبته
17 E seja sobre nós a beleza do SENHOR nosso Deus; e estabelece sobre nós a obra das nossas mãos; sim, estabelece tu a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.