Salmos 129
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVI
1 ترنيمة المصاعد. كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي ليقل اسرائيل
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي. لكن لم يقدروا عليّ.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 على ظهري حرث الحرّاث. طوّلوا اتلامهم.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 الرب صديق. قطع ربط الاشرار.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 ليكونوا كعشب السطوح الذي ييبس قبل ان يقلع.
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 الذي لا يملأ الحاصد كفه منه ولا المحزم حضنه.
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 ولا يقول العابرون بركة الرب عليكم. باركناكم باسم الرب
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.