Salmos 129

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ترنيمة المصاعد‎. ‎كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي ليقل اسرائيل
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي. لكن لم يقدروا عليّ‎.
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 ‎على ظهري حرث الحرّاث. طوّلوا اتلامهم‎.
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 ‎الرب صديق. قطع ربط الاشرار‎.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 ‎فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون‎.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 ‎ليكونوا كعشب السطوح الذي ييبس قبل ان يقلع‎.
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 ‎الذي لا يملأ الحاصد كفه منه ولا المحزم حضنه‎.
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 ‎ولا يقول العابرون بركة الرب عليكم. باركناكم باسم الرب
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.