Salmos 129

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ترنيمة المصاعد‎. ‎كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي ليقل اسرائيل
1 Povo de Israel, conte como os seus inimigos têm perseguido vocês desde o começo da sua história.
2 كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي. لكن لم يقدروا عليّ‎.
2 O povo responde: “Desde o começo, os nossos inimigos nos têm perseguido ferozmente, mas nunca nos venceram.
3 ‎على ظهري حرث الحرّاث. طوّلوا اتلامهم‎.
3 Eles abriram feridas fundas nas nossas costas, como um arado faz na terra.
4 ‎الرب صديق. قطع ربط الاشرار‎.
4 Porém o Senhor , que é justo, nos livrou do domínio deles.”
5 ‎فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون‎.
5 Que sejam derrotados e fujam todos os que odeiam Jerusalém!
6 ‎ليكونوا كعشب السطوح الذي ييبس قبل ان يقلع‎.
6 Que todos eles sejam como a erva que cresce nos telhados e que seca antes de ser arrancada,
7 ‎الذي لا يملأ الحاصد كفه منه ولا المحزم حضنه‎.
7 erva que ninguém colhe, nem leva embora em feixes!
8 ‎ولا يقول العابرون بركة الرب عليكم. باركناكم باسم الرب
8 E que os que passam não digam a eles: “Que o Nós os abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.