Salmos 90

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ritonõpo, yna tapyime mase,
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 Ypy tõ onyripyra ro awahtao,
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Ahno a ynara ãko mase:
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 Miume jeimamyry tyoro pyra mana
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 Yna arõko mase tuna zueme ehtoh samo,
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 ahtãko te, ekutãko, mame mõtahtao
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Tonahkasẽme ynanase yna zehno awahtao,
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 Yna rypyry tõ rĩko mase oẽpataka,
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 Mõtoino rokẽ yna ehtoh tonahkaposẽme exĩko
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 70me jeimamyry rokẽ aropõko ynanase
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 Onoky tyehno oexiry jamitunuru waro nae?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 Yna amorepako okynã pyra isene yna ehtoh
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 Ritonõpo, opoetory tõ eneko ropa.
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 Yna autuhmako ẽmepyry ae,
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 Tãkye yna tyripoko, itamurume tãkye yna ehtohme,
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 Ajamitunuru enepoko yna a,
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 Ritonõpo yna Esemy, kure rokẽ yna tyriko!
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.