Jó 17

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Apotũkehnõko ase.
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Jeunohnanõ japurũko mã toto,
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 “Ritonõpo, omoro rokẽ jakorehmãko mase;
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Osenetupuhsaromepyra mokaro tyrise oya, ypoihtonanomo, onenetupuhpyra toto ehtohme senohne poko;
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 Tuaro aexihpyry omihpyry samo:
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Moro omihpyry ekarõko mã ahno tomo ya,
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Tonurẽkara sã exĩko ase jemynyhmaryke,
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Jeneryke zae ehtoh poko exiketõ osenuruhkãko mã toto.
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 Zae exiketyme osekaroketõ mokaro, tamuximehxo exiketomo, orẽpyrahxo zae ehtoh poko exikehpyra mã toto.
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 Yrome aepyry ropa toto ahtao xiaro, toiro tuaro exikety onenepyra jexiry toto maro.
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 “Isene jehtoh enahnõko mana;
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Yrome jepe tõ mã koko ekarõko ẽmepyryme;
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Aorihtyã esary riryhtao ya ytapyĩme,
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 Jekepyry zonẽtoh papame ekarõko ase,
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 otoko kure ehtoh eraximary ya?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Kure ehtoh eraximary ya yhtopyra mana ymaro nono zopikoxi aorihtyã esaka?”
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.