Salmos 103
La Bible de l'Épée (APEE) vs NVT
1 Psaume de David. Mon âme, bénis l'Éternel, et que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!
1 Todo o meu ser louve o S enhor ; louvarei seu santo nome de todo o coração.
2 Mon âme, bénis l'Éternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits!
2 Todo o meu ser louve o S enhor ; que eu jamais me esqueça de suas bênçãos.
3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités; qui guérit toutes tes infirmités;
3 Ele perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças.
4 Qui retire ta vie de la fosse; qui te couronne de bonté et de compassion;
4 Ele me resgata da morte e me coroa de amor e misericórdia.
5 Qui rassasie ta bouche de biens, tellement que ta jeunesse est renouvelée comme celle de l'aigle.
5 Ele enche minha vida de coisas boas; minha juventude é renovada como a águia!
6 L'Éternel fait justice et droit à tous ceux qui sont opprimés.
6 O S enhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 Il a fait connaître ses voies à Moïse, et ses exploits aux enfants d'Israël.
7 Revelou seus planos a Moisés e seus feitos, aos israelitas.
8 L'Éternel est compatissant et miséricordieux; lent à la colère et abondant en grâce.
8 O S enhor é compassivo e misericordioso, lento para se irar e cheio de amor.
9 Il ne conteste pas à perpétuité, et ne garde pas sa colère à toujours.
9 Não nos acusará o tempo todo, nem permanecerá irado para sempre.
10 Il ne nous a pas fait selon nos péchés, et ne nous a pas rendu selon nos iniquités.
10 Não nos castiga por nossos pecados, nem nos trata como merecemos.
11 Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande sur ceux qui le craignent.
11 Pois seu amor por aqueles que o temem é imenso como a distância entre os céus e a terra.
12 Il a éloigné de nous nos iniquités, autant que l'orient est éloigné de l'occident.
12 De nós ele afastou nossos pecados, tanto como o Oriente está longe do Ocidente.
13 Comme un père est ému de compassion envers ses enfants, l'Éternel est ému de compassion envers ceux qui le craignent.
13 O S enhor é como um pai para seus filhos, bondoso e compassivo para os que o temem.
14 Car il connaît de quoi nous sommes faits, il se souvient que nous ne sommes que poussière.
14 Pois ele sabe como somos fracos; lembra que não passamos de pó.
15 Les jours de l'homme sont comme l'herbe; il fleurit comme la fleur des champs.
15 Nossos dias na terra são como o capim; como as flores do campo, desabrochamos.
16 Car le vent ayant passé dessus, elle n'est plus, et son lieu ne la reconnaît plus.
16 O vento sopra, porém, e desaparecemos, como se nunca tivéssemos existido.
17 Mais la gratuité de l'Éternel est de tout temps et à toujours sur ceux qui le craignent, et sa justice pour les enfants de leurs enfants,
17 Mas o amor do S enhor por aqueles que o temem dura de eternidade a eternidade. Sua justiça se estende até os filhos dos filhos
18 Pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les accomplir.
18 dos que guardam sua aliança, dos que obedecem a seus mandamentos.
19 L'Éternel a établi son trône dans les cieux, et son règne a la domination sur tout.
19 O S enhor fez dos céus o seu trono, de onde reina sobre todas as coisas.
20 Bénissez l'Éternel, vous ses messagers puissants en force, qui exécutez son commandement en obéissant à la voix de sa Parole!
20 Louvem o S enhor todos os anjos, os poderosos que executam seus planos, os que cumprem cada uma de suas ordens.
21 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!
21 Sim, louvem o S enhor os exércitos de anjos, os que o servem e fazem sua vontade.
22 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses oeuvres, dans tous les lieux de son empire! Mon âme, bénis l'Éternel!
22 Louve o S enhor tudo o que ele criou, todas as coisas em todo o seu reino. Todo o meu ser louve o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.