Salmos 8

Aleppo Codex (ALEP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 א למנצח על-הגתית מזמור לדוד br
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 ב יהוה אדנינו-- מה-אדיר שמך בכל-הארץ br אשר תנה הודך על-השמים br
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 ג מפי עוללים וינקים-- יסדת-עז br למען צורריך להשבית אויב ומתנקם br
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 ד כי-אראה שמיך מעשה אצבעתיך-- br ירח וכוכבים אשר כוננתה br
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 ה מה-אנוש כי-תזכרנו ובן-אדם כי תפקדנו br
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 ו ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו br
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 ז תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת-רגליו br
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 ח צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי br
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 ט צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים br [ (Psalms 8:10) י יהוה אדנינו מה-אדיר שמך בכל-הארץ ]
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.